Beispiele für die Verwendung von "мероприятиям" im Russischen
Предпочтения по мероприятиям (например, «Каких докладчиков вы хотели бы послушать?»)
Event preferences (Ex, What speakers would you like to see?)
Целевая группа по финансовым мероприятиям, касающаяся «отмывания» денег, например, высоко оценила эстонское законодательство по борьбе с «отмыванием» денег.
The Financial Action Task Force on Money Laundering, for example, has given a high rating to Estonia's anti-money-laundering legislation.
Это также применимо к мероприятиям, для которых требуются полуфабрикаты.
This also applies to activities that consume semi finished products.
Обеспечивает доступ к Страницам, пользователям, публикациям, группам, мероприятиям и т.д.
Access Pages, Users, Posts, Groups, Events and more.
Хорватия также осуществила 98 процентов рекомендаций Целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся отмывания денег, которые теперь включены в национальное законодательство.
Croatia has also implemented 98 per cent of the recommendations of the Financial Action Task Force on Money Laundering, which have been incorporated into national legislation.
Кроме того, можно прикрепить внутренние примечания к мероприятиям и задачам.
You can also attach internal notes to activities and tasks.
См. справку по видео на Страницах, видео пользователей и видео к мероприятиям.
See Page Videos, User Videos and Event Videos References.
Право на здоровье включает в себя всеобщий и равный доступ к мероприятиям и услугам, направленным на укрепление, охрану и восстановление здоровья.
The right to health includes universal, egalitarian access to the actions and services directed towards promotion, protection, and recovery of health.
Вы можете назначить строки договора покупки и службы субподрядным мероприятиям.
You can assign purchase agreement lines and services to subcontracted activities.
Предпочтения по мероприятиям (например, «Каких докладчиков вы хотели бы послушать?») Какого размера ваша компания?
Event preferences (Ex, What speakers would you like to see?) What size is your company?
В соответствии с Рекомендацией 10 Целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся отмывания денег (ЦГФМ), открытие счетов на другое имя также строго запрещено.
As a result of recommendation 10 of the Financial Action Task Force (FATF), opening accounts in a false name (pseudonym account) is strictly prohibited.
Экспресс-вкладки группируются по мероприятиям и упорядочиваются по рабочему процессу.
FastTabs are organized by activity and in order by work process.
Обеспечение удобного доступа к календарю и мероприятиям (например, приложения для устройств, планирования или организации концертов).
Reduce friction in the visibility of calendar and event information (e.g. device apps, planner apps, concert apps)
После террористических актов, совершенных 11 сентября 2001 года, Целевая группа по финансовым мероприятиям приняла дополнительно восемь специальных рекомендаций по вопросам, непосредственно касающимся финансирования терроризма.
Following the terrorist attacks of 11 September 2001, the Financial Action Task Force added eight special recommendations to address issues specifically concerned with the financing of terrorism.
Назначение работников, добавленных в проектную группу, и других работников мероприятиям по проекту.
Assign both workers that have been added to a project team and other workers to project activities.
Предоставляет доступ только для чтения к Мероприятиям, которые человек организовывает, или к приглашениям, на которые он ответил.
Provides read-only access to the Events a person is hosting or has RSVP'd to.
ЮНЕП будет организовывать глобальные кампании для детей и молодежи по тематическим экологическим вопросам для содействия повышению информированности и глобальным мероприятиям молодежи по конкретным природоохранным вопросам.
UNEP will organize global campaigns for children and youth on topical environmental issues to promote awareness and global actions by young people on specific environmental issues.
На экспресс-вкладке Назначения просмотрите действия по мероприятиям, на которые требуется сотрудник.
On the Assignments FastTab, review the activity for activities for which you must have a worker.
Предстоящая Международная конференция по финансированию развития, которую планируется провести в марте 2002 года, станет ключевым мероприятиям по согласованию стратегии более эффективной мобилизации ресурсов.
The upcoming International Conference on Financing for Development, to be held in March 2002, will be a key event in agreeing on a strategy for better resource mobilization.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung