Beispiele für die Verwendung von "мерседесах" im Russischen
Übersetzungen:
alle32
mercedes32
О, тут пишут, что копов нашли в новеньких Мерседесах.
Well, it says here they were found in a brand new Mercedes.
Этот большой черный Мерседес здесь неспроста, Эдди.
This ain't a black Mercedes Benz type of motel, Eddie.
Я уверен, у него новенький Мерседес и горячая женушка.
I'm sure he's got a brand-new Mercedes and a hot wife.
В Мерседесе с тонированными стеклами и номерным знаком Коннектикута.
A Mercedes with tinted windows and Connecticut plates.
Ты можешь позволить себе Мерседес, очень дорогой и очень мощный.
You can get a Mercedes for a very high price, very high performance.
Мерседес хочет, чтобы я и ты были у нее на подтанцовке.
Mercedes wants you and me to be her featured dancers.
Я хочу, чтобы задержали 4X4 Мерседес с брюнеткой и темноволосым парнем.
I want you to stop a 4X4 Mercedes with a brunette and a dark haired guy.
Сейчас появилось достаточно новых денег, чтобы приобрести 6 миллионов новых «Мерседесов».
Now, there are enough new units to claim 6 million new Mercedes.
Не могу сказать за Мерседес, но я буду исполнять классическую партию Марии - "I Feel Pretty"
I can't speak for Mercedes, but I'll be singing the timeless Maria classic "I Feel Pretty"
Надеюсь, что я не все потеряла из-за работы, только жениха, мою квартиру, трудоустройство, мерседес.
I guess I didn't lose everything cause of work, just, you know, a fiance, my loft, job, Mercedes.
Например, я абсолютно ничего не сказала о невероятном сексуальном напряжении между Мерседес и Кентуккийским Жареным Стриптизёром.
For instance, I said absolutely nothing about the implausible sexual tension between Mercedes and the Kentucky Fried Stripper.
Один из наших клиентов – донья Мерседес – сейчас успешный микро-предприниматель из сельского поселения, расположенного вблизи столицы Асунсьон.
One of our clients, Doña Mercedes, is now a successful micro-entrepreneur from a rural community not far from the capital city of Asunción.
Мы работали, как рабы, оставаясь сверхурочно для того, чтобы приехать домой на взятом напрокат загруженным подарками Мерседесе.
We worked like slaves, doing overtime, so we could go home in a rented Mercedes and laden with presents.
Паром, перевозивший новые автомобили Мерседес Бенц из Германии, потерпел крушение и затонул в нескольких милях от нашего побережья.
A ferry carrying a shipment of brand-new Mercedes Benzes from Germany crashed and sank just a few miles off our coast.
Патриарх Московский застрянет в нем со всеми своими жемчужными ризами, позолотой и "мерседесами", с белокаменными храмами и куполами.
The Moscow Patriarch would likely become stuck in that needle's eye because of his pearl-encrusted chasubles, his gold and his Mercedes.
Значит, люди, которые претендовали на них раньше, должны будут умерить претензии, потому что новых «Мерседесов» больше не стало.
We infer that people who had claims on them previously have less of a claim now, because there are only so many new Mercedes available.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung