Exemplos de uso de "метаданными" em russo

<>
Шаг 3. Заполните макет метаданными рекламы Step 3: Populating your Layout Using the Ad's Metadata
После того как счетчик вводит данные о ценах вместе с полезными метаданными (в том числе является ли цена специальной " распродажной " ценой, а также какой имеется замещающий товар в случае, если предыдущий товар уже отсутствует в запасах), программа сбора данных проверяет введенные данные с использованием ряда встроенных правил. After the price collector has inputted the price, together with useful meta data (including whether the price is a special “sale” price and notification of a replacement item where the previous one is no longer stocked), the collection programme checks the input by means of a series of in-built rules.
Поставщик управляет данными о продуктах и метаданными. The vendor manages the product data and metadata.
Это расширяемая, двунаправленная и безопасная платформа данных, управляемая метаданными. This data platform is extensible, bidirectional, and secure, and is driven by metadata.
Затем необходимо добавить дополнительный тег, указывающий на страницу с дополнительными метаданными: Then, add an additional tag pointing to the page where extra metadata is hosted:
Настройка типа базы ставки для управления метаданными, которые используются для поиска ставок. Set up a rate base type to control the metadata that you use to search for rates.
Exchange использует конфигурацию авторизации для публикации своего документа с метаданными проверки подлинности. Exchange uses the authorization configuration to publish its auth metadata document.
Сейчас это единственная программа, которая может экспортировать файлы с метаданными, соответствующими нашим стандартам. It's currently the only software that exports files with standards-compliant metadata out of the box.
В механизмах, поставляемых с Microsoft Dynamics AX, расчет ставок основан на данных, управляемых метаданными. For the engines that are delivered with Microsoft Dynamics AX, the rate calculation is based on data that is controlled by metadata.
при управлении метаданными основное внимание следует уделять всему жизненному циклу (включая поддержку и обновление); Manage metadata with a life-cycle focus (including maintenance and update);
Созданные вами субтитры могут быть дополнены субтитрами и метаданными других пользователей к этому же видео. Your contribution may be combined with other submissions for the video until metadata, subtitles, and closed captions in that language are ready for review.
Сетевая среда способна обеспечить статистическим управлениям возможность обмениваться данными и метаданными и ликвидировать проблему избыточности данных. A network environment can provide statistical offices with an opportunity to share data and metadata and to eliminate data redundancy.
Это руководство, подлежащее использованию статистиками при обмене данными и метаданными, будет размещено на веб-сайте ОСДМ. The guidelines, to be used by statisticians when exchanging data and metadata, would be posted on the SDMX website.
Когда человек нажимает быстрый ответ, в переписку отправляется сообщение с метаданными в обратном вызове, которые определены разработчиком. When a quick reply is tapped, the message is sent in the conversation with developer-defined metadata in the callback.
Один из этих программных агентов можно настроить на предоставление краулеру закрытой версии страницы только с метаданными, без самих материалов. You can target one of these user agents to serve the crawler a nonpublic version of your page that has only metadata and no actual content.
Чтобы сопоставить атрибуты продуктов с метаданными атрибутов, в форме Атрибуты продуктов канала на вкладке Настройка щелкните Задать метаданные атрибута. To map product attributes to attribute metadata, in the Channel product attributes form, on the Setup tab, click Set attribute metadata.
Exchange 2016, SharePoint 2016 и Skype для бизнеса публикуют свой документ с метаданными проверки подлинности по известному URL-адресу. Exchange 2016, SharePoint 2016, and Skype for Business publish their auth metadata document in a well-known URL.
расширения возможностей по благотворному влиянию на статистические системы и обмен данными и метаданными с использованием бесплатных инструментов и общих подходов; Increase opportunities to benefit statistical systems and interchanges of data and metadata through freely available tools and common approaches;
Сбором и опубликованием тематических исследований по имеющимся в настоящее время системам и процессам управления метаданными занимается Общая система метаданных (ОСМ). Case studies about current metadata management systems and processes are being collected from statistical offices for publishing within the Common Metadata Framework (CMF).
В частности, работа над версией 1.0 предусматривает выработку ключевых стандартов для обеспечения обмена данными и метаданными и их распространения через Интернет. In particular, the work on version 1.0 involves the key standards to support data and metadata sharing and web dissemination.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.