Beispiele für die Verwendung von "метки" im Russischen mit Übersetzung "tag"
Übersetzungen:
alle367
tag159
label98
mark29
tagging20
accurate2
tick1
well-aimed1
andere Übersetzungen57
Пользователи вашего приложения должны добавлять метки вручную.
All tags must be manually added by your app's user.
Используйте отладчик публикаций, чтобы исправить метки Open Graph
Use the Sharing Debugger to debug your Open Graph tags
Можно также убрать метки сразу из нескольких публикаций:
You can also remove tags from multiple posts at once:
Нажмите Метки в разделе Какие уведомления вы получаете
Click Tags under the What You Get Notified About section
Когда я пытаюсь добавлять метки на фотографии, происходит сбой.
Something's not working when I try to tag photos.
Используйте подходящие метки Open Graph, чтобы привлечь новых подписчиков
Use proper Open Graph tags to drive distribution
Введите название для новой метки или выберите существующую метку.
Enter a new name for the tag, or select an existing tag.
5. Используйте отладчик публикаций, чтобы исправить метки Open Graph
5. Use the Sharing Debugger to debug your Open Graph tags
Если вы используете метки действия и упоминания, следует разграничить их.
If you support both action and mention tags, be sure there is a clear distinction between the two.
Настройка конфиденциальности вашей группы определяет тех, кто может видеть метки.
The privacy setting of your group determines who can see the tags.
Также вы можете просматривать метки, проставленные кем угодно, даже друзьями.
You can also choose to review tags by anyone, including your friends.
Создав необходимое количество событий, нажмите Save (Сохранить) на странице метки.
When you're finished, click Save on the tag page.
Невозможно добавить метку. У вас нет разрешения на добавление этой метки.
Cannot Add Tag: You do not have permission to add this tag.
Четко показывайте, когда друг получает метку, и добавьте возможность снимать метки.
Clearly indicate when a friend has been tagged and provide a way to undo tags.
Не забудьте поставить метки fb:app_id, article:author и article:publisher!
Don’t forget the fb:app_id, article:author and article:publisher tags!
Любой пользователь, который может просматривать публикации, имеет право добавлять к ним метки.
Anyone who can see a post may be able to add tags to it.
Фото: Вы можете видеть фото или метки заблокированного человека, добавленные другими людьми.
Photos: You might see photos or tags of the blocked person added by other people.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung