Beispiele für die Verwendung von "методов оплаты" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle55 payment method47 andere Übersetzungen8
Настройка методов оплаты для простых векселей Set up methods of payment for promissory notes
Повторите шаги 1-3 для остальных методов оплаты. Repeat steps 1 through 3 for the remaining methods of payment.
Повторите шаги со 2 по 17 для настройки других методов оплаты, если это необходимо. Repeat steps 2 through 17 to set up additional methods of payment, if necessary.
Затем можно экспортировать и импортировать информацию о платежах поставщиков, сделанных с помощью этих методов оплаты. You can then export and import information about the vendor payments that are made with these methods of payment.
Я хочу использовать мою учетную запись Microsoft для оплаты, но не вижу ее в списке методов оплаты. I want to use my Microsoft account balance to pay for something, but I don't see it listed as a payment option.
Если вы и ваш банк соглашаются обмениваться информацией о платежах поставщиков с помощью файлов, которые могут направляться в электронной форме, следует настроить согласованные форматы для соответствующих методов оплаты. If you and your bank agree to share information about vendor payments by using files that can be sent electronically, you must set up the agreed-upon file formats for relevant methods of payment.
В рамках этой теории особое внимание уделяется сокращению бюрократического аппарата и налаживанию рыночной дисциплины в сфере предоставления коммунальных услуг, а также децентрализации многих аспектов государственного управления и изменению некоторых практических методов оплаты труда и найма на работу в гражданской службе. It emphasizes the downsizing of bureaucracies and the introduction of market discipline in provision of public services, as well as decentralization of many aspects of public administration and reform of a series of pay and employment practices within the civil service.
Например, если бы совершенствование методов оплаты расходов на официальные поездки привело к тому, что гостиницы стали бы бесплатно предлагать сотрудникам Организации Объединенных Наций такие дорогостоящие деловые услуги, как проведение совещаний в своих залах заседаний, то добавленная стоимость была бы равна обычным затратам на аренду аналогичных залов заседаний; For example, if improved travel purchasing practices led hotels to offer premium business services for United Nations staff, such as the ability to hold meetings at hotel conference rooms for free, the value created would be the usual cost of renting equivalent conference rooms;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.