Beispiele für die Verwendung von "методов оценки" im Russischen
Übersetzungen:
alle166
evaluation method41
valuation method31
estimation method16
evaluation procedure2
andere Übersetzungen76
Создание и использование критериев и методов оценки [AX 2012]
Create and use scoring criteria and methods [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе Создание и использование критериев и методов оценки.
For more information, see Create and use scoring criteria and methods.
Обычно менеджер по закупкам создает один или несколько методов оценки, связанных с запросами предложений.
Typically, a purchasing manager creates one or more scoring methods that are associated with requests for quotation (RFQs).
содействовать использованию передовых методов оценки воздействия в рамках различных видов применения — от местных до глобальных;
To advance the state of the art of impact assessment in applications ranging from local to global;
В частности, авторы рассмотрели три общих вида методов оценки скорректированных на качество цен с использованных данных сканирования:
In particular, the authors consider three broad types of approach to the estimation of quality adjusted prices using scanner data:
разработка автоматизированных методов оценки данных, позволяющих публикацию полных рядов динамики агрегированных показателей на уровне ЕС и зоны евро.
to develop automated methods for estimation of data to permit the publication of complete time-series of aggregate EU and euro-zone indicators.
разработки автоматизированных методов оценки данных, позволяющих публикацию полных рядов динамики агрегированных показателей на уровне ЕС и зоны евро.
to develop automated methods for estimation of data to permit the publication of complete time-series of aggregate EU and euro-zone indicators.
В этой связи отмечалось, что рынок оценки требует правил и методов оценки, взаимоприемлемых для покупателей и продавцов технологий.
It was argued in this context that the valuation market needs rules and methods of valuation mutually acceptable for buyers and sellers of technology.
Никаких согласованных методов оценки количества передаваемых технологий или той доли этих технологий, которая является экологически безопасной, не существует.
There is no agreed way to assess the amount of technology transferred or the percentage of that technology that is environmentally sound.
Оценка эффекта — это важный компонент инструментария средств и методов оценки, пусть даже и только один из множества других.
Impact assessment is an important component of the armoury of evaluation tools and approaches, albeit only one among a number.
Можно определить наборы критериев оценки и методов оценки, которые можно использовать для оценки предложений (ответов на запросы предложений).
You can define sets of scoring criteria and scoring methods that can be used to evaluate bids (RFQ replies).
Можно определить наборы критериев оценки и методов оценки, которые будут использовать для оценки предложений (ответов на запросы предложений).
You can define sets of scoring criteria and scoring methods that will be used for evaluating bids (RFQ replies).
Так, например, становление интеллектоемкой экономики может потребовать от бухгалтеров пересмотра существующих методов оценки стоимости интеллектуального капитала в финансовой отчетности.
For example, the emergence of the knowledge-based economy might require accountants to rethink existing methods for measuring the value of intellectual capital in financial statements.
Усиливать возможности людей по использованию методов оценки и мониторинга, направленных на поддержку принятия решений на уровне учреждений и конечных пользователей.
Capacitate persons on the use of assessing and monitoring technologies addressed to decision support at the level of institutions and end users.
В качестве одного из методов оценки воздействия опустынивания и принятия соответствующих контрмер по осуществлению необходимо разработать соответствующую количественную комплексную модель.
A quantitative integrated model should be developed as a method for conducting desertification impact assessment and for implementing countermeasures.
Консолидация информационной системы по туризму, внедрение процедур автоматической проверки, контроля качества, расчета агрегатов, методов оценки отсутствующих данных и т.д.
Consolidate the information system on tourism, introducing automatic validation procedures, quality control, calculation of aggregates, estimation techniques for missing data, etc.
Среди завершенных работ будут, например, обзор современного осознания насилия в семье и изучение методов оценки воздействия принимаемых правительством мер на семьи.
Work commissioned will include for example a review of current understanding of family violence and researching ways of assessing government policies'impact on families.
Программы в области верховенства права зачастую составлялись без надлежащего учета методов оценки их воздействия на различные институты и общество в целом.
Rule of law programmes have frequently been conceived without proper methods to evaluate their impact on institutions or society at large.
Следует продолжить НИОКР по текущим проектам, в частности в области проверки ранее разработанных методов оценки и картографирования в различных экспериментальных районах.
Further research and development work should be devoted to ongoing projects, especially to testing the already elaborated assessment and mapping methods in different pilot areas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung