Beispiele für die Verwendung von "мечети" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle312 mosque309 andere Übersetzungen3
«Хамас» уже давно действует в жилых районах, используя мирное население в качестве щита, и реквизирует школы и мечети для производства оружия, планирования и проведения операций. Hamas has long operated in civilian areas, using civilians as shields, and has commandeered schools and houses of worship for making weapons and planning and carrying out attacks.
Национальное примирение является стратегическим выбором, который спас нашу страну от сползания в пучину религиозной войны, запланированной врагами свободы и демократии после того, как они взорвали гробницы двух имамов в мечети Аль-Аскари в Самаре. National reconciliation is the strategic choice that has saved our country from slipping into the pit of a sectarian war that was planned by the enemies of freedom and democracy after they blew up the tomb of the two Askari imams in Samara.
отмечая также с глубокой обеспокоенностью заявления некоторых политических лидеров Индии о строительстве храма Рамы на месте мечети Бабри, которое должно было начаться 12 марта 2002 года, а также что это намерение остается в повестке дня индуистских экстремистских организаций, которые заявили о своей решимости возродить движение за строительство храма Рамы в любое время в течение следующих 18 месяцев, Also noting with deep concern statements by Indian political leaders on the construction of the Ram Temple at the site of the Babri Masjid which was set for March 12, 2002; and that this intention remains on the agenda of the Hindu extremist organizations who have expressed their determination to revive the Ram Temple movement with a view to start construction of the Temple any time in the next 18 months.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.