Beispiele für die Verwendung von "мечта всей" im Russischen

<>
Это была мечта всей моей жизни. This has been my lifelong dream.
Эй, у меня тоже есть мечта всей жизни. Hey, I have a lifelong dream too.
Она не признает, что мечта всей ее жизни - выступать на сцене. Well, she did admit her life's dream was to be on the stage.
Давайте, это мечта всей жизни. Come on, this is a lifelong dream.
В этом прекрасном комплексе воплотилась мечта всей жизни. This beautiful new campus is the culmination of a lifelong dream.
Фонд «Мечта всей жизни» (Wish of a Lifetime) помогает пожилым людям в возрасте 65 лет и старше исполнять желания и воплощать в жизнь мечты. Wish of a Lifetime grants wishes to seniors ages 65 and older.
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире. The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
Вчерашняя мечта - сегодняшняя надежда. The dream of yesterday is the hope of today.
Они путешествовали со мной по всей Европе! They travelled all throughout Europe with me!
Эта мечта воплотится в реальность. This dream will come true.
Даже при всей его славе и богатстве он несчастлив. Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
Когда-нибудь моя мечта исполнится. Some day my dream will come true.
Со всей вероятностью кабинет министров провалится. In all probability, the cabinet will fall.
Мечта сбылась. The dream has come true.
Что случилось? Вода по всей квартире! What happened? There's water all over the apartment.
Это лишь мечта. It's just a dream.
По всей стране банки закрыли свои двери. Banks across the country had closed their doors.
Её мечта — съездить в Париж. Her dream is visiting Paris.
Если ты прислушиваешься только к свидетельствам жертвы, то не сможешь понять всей картины происшествия. If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
Моя мечта — стать учителем. My dream is to become a teacher.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.