Beispiele für die Verwendung von "мешками" im Russischen mit Übersetzung "sack"
Подозрительные люди с веревочными лестницами и огромными мешками?
Suspicious people with rope ladders and large sacks?
Из-за дефицита земли мы пользуемся мешками для выращивания овощей и также [мы] таким образом экономим на расходах.
Because of a scarcity of land, we are using the sacks to grow vegetables, and also [we're] able to save on the cost of living.
Это подтвердилось 4 июля 2003 года, когда американские войска арестовали нескольких солдат турецкого спецназа в городе Сулеймания, препроводив их в тюрьму в унизительном виде - с мешками на головах.
That message was confirmed on July 4, 2003, when American forces arrested several Turkish Special Forces troops in the town of Sulaimaniya, humiliating them by putting sacks over their head as they took them into custody.
Начиная с 21 апреля 2001 года 10-цилиндровые грузовики «Мерседес-Бенц» белого цвета, оборудованные тентами защитного цвета с пакистанскими номерными знаками «AF» («временные») (выдаются до получения стандартных номерных знаков), осуществляют перевозку в Кабул, Афганистан, боеприпасов и военного снаряжения, спрятанного под мешками с пшеницей и другими продовольственными товарами.
Beginning with 21 April 2001, white 10-cylinder Mercedes Benz trucks with military-green tarpaulin, carrying Pakistani “AF” (“applied for”) plates (issued prior to regularly registered plates), have transported ammunition and military supplies concealed under sacks of wheat and other food material to Kabul, Afghanistan.
Возьмите эти мешки с серой на другой вертолёт.
Take those sacks of sulphur over to the other copter.
Потом бросили его, как мешок с грязными шмотками.
Then left him in the lot like a sack of dirty laundry.
Убийца использовал джутовый мешок для транспортировки тела Марты.
Killer used the burlap sack to transport Marta's body with.
Тут - веревка на моей шее, меня потащили, как мешок!
Rope around my neck, I'm being carried off like a sack!
Что нашел этот мешок у расселины возле своей телеги.
He says he found this sack in an inlet, with his handcart.
Рядовой Даулинг, возьми тележку и забери те мешки с рисом.
Private Dowling, grab a hand truck and get those sacks of rice.
Где этот чумной мешок уродства, более известная как моя служанка?
Where is that pox-ridden sack of deformities known as my hand maiden?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung