Beispiele für die Verwendung von "милосердием" im Russischen mit Übersetzung "mercy"

<>
Только люди проводят грань между милосердием и любовью. Only humans distinguish between mercy and love, sati.
О, милая сестрица, матушка милосердия. Oh, sweet sister, mother of mercy.
Вы прибыли к Сестрам Милосердия. You've arrived at the Sisters of Mercy.
Что сказали чуждые милосердия сестры? What, from the Sisters of Little Mercy?
Нет времени для милосердия, Уолсингем. This is no time for mercy, Walsingham.
Милосердие Бога от его любви, Сати. God's mercy emerges from his love, sati.
Все дело в милосердии вместо садизма. This is about mercy instead of sadism.
Они учились в Школе Сестер Милосердия. They were at the Sisters of Mercy last year.
Теперь они любят Максимуса За его милосердие. And now they love Maximus for his mercy.
Да примет его Господь в своем милосердии. May God receive him in his mercy.
Организация «Сестры милосердия в Америке» (1998-2001 годы) Sisters of Mercy of the Americas (1998-2001)
Она - посвящённая сестра милосердия под именем сестры Бернис. She's a fully-fledged Sister of Mercy, by the name of Sister Bernice.
Матерь Жизни и Милосердия, прими эту душу на свою грудь. Mother of Life and Mercy, take this soul to your breast.
Ты обещаешь осуществлять милосердие и справедливость в своих поступках и решениях? Do you promise to exercise mercy and justice in your deeds and judgments?
Ну, молись, чтобы я не получил шанс отплатить за твое милосердие. Well, pray I don't get the chance to repay your mercy.
Кстати, Долли Моран не упоминала о прачечной Матерей милосердия, расположенной в Рингсенде? By the by, did Dolly Moran mention anything to you about the Mothers of Mercy Laundry?
Организация " Сестры милосердия " каждый год принимала участие в заседаниях Комиссии по положению женщин. Sisters of Mercy participated annually in the meetings of the Commission on the Status of Women.
Верно, и я очень счастлив заменить свою сестру, когда она занята миссией милосердия. Right, and I'm very happy to pinch hit when my sister's on a mission of mercy.
В "99", эти герои олицетворяют 99 свойств Аллаха, таких как справедливость, мудрость и милосердие, среди прочих. "The 99." The characters are meant to embody the 99 attributes of Allah: justice, wisdom, mercy, among others.
Милорд, мы пришли просить о милосердии для Джона Лилберна и узнать, когда он предстанет перед судом? My Lord, we came to ask mercy for John Lilburne and to pray you, when will he have his trial?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.