Beispiele für die Verwendung von "милях в час" im Russischen
Контрольное устройство может также переключаться в режим отображения скорости в милях в час; в этом случае единица измерения скорости указывается с помощью сокращения " mph " (м/ч).
The control device may also be switched to display the speed in miles per hour, in which case the unit of measurement of speed shall be shown by the abbreviation “mph”.
Данный поезд способен развивать скорость до 125 миль в час, что позволяет включать его в график движения поездов на высокоскоростных линиях без нарушения перевозочного процесса.
It is able to travel at up to 125 mph, which allows it to slot in between timetabled trains on the high-speed lines and without disruption to services.
Корабль «New Horizons» покинул Землю 19 января 2006 года, его вывела мощная ракета-носитель «Atlas V» на самой большой скорости, с которой когда-либо двигался космический корабль, — 36 тысяч миль в час.
New Horizons left Earth on January 19, 2006, boosted by a powerful Atlas V rocket to 36,000 mph, the greatest speed ever for a departing spacecraft.
Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
The train is going at a speed of 50 miles per hour.
В случае транспортных средств, предназначенных для реализации в странах, где применяются единицы британской системы мер и весов, на наружной стороне колеса в заметном месте должен наноситься дополнительный постоянный предупредительный знак, идентичный описанному выше знаку, за исключением того, что вместо значения " 120 км/ч " используется значение " 75 миль в час ".
In the case of vehicles intended to be sold in countries using imperial units of measurement, an additional warning symbol, identical to that described above, with the exception that the figure " 120 " shall be replaced by " 75 " and the wording " km/h " by " mph ", shall be permanently displayed on the outer face of the wheel in a prominent position.
При попутном ветре, рискну прикинуть, 132 мили в час.
With this tail wind, I'd hazard a guess at 132 miles per hour.
В случае транспортных средств, предназначенных для реализации в странах, где применяются единицы британской системы мер и весов, на наружной стороне колеса в заметном месте должен наноситься дополнительный постоянный предупредительный знак, идентичный описанному выше знаку, за исключением того, что вместо значения " 80 км/ч " используется значение " 50 миль в час ".
In the case of vehicles intended to be sold in countries using imperial units of measurement, an additional warning symbol, identical to that described above, with the exception that the figure " 80 " shall be replaced by " 50 " and the wording " km/h " by " mph ", shall be permanently displayed on the outer face of the wheel in a prominent position.
Палеонтолог Марк Уиттон утверждает, что кетцалькоатль, мог таким образом развивать скорость до 80 миль (128 км) в час и непрерывно парить в воздухе на протяжении недели.
Indeed, paleontologist Mark Witton claims Quetz would have thus been able to hit speeds of 80 MPH and stay aloft for a week at a time.
Конвой проследовал на запад, скорость 40 миль в час.
Convoy is proceeding west at forty miles per hour.
Зеленая и красная, движется со скоростью миллион миль в час?
What's red and green and goes a million miles per hour?
Минимально возможная скорость машины во время столкновения - 40 миль в час.
Minimum speed the vehicle was traveling at the time of impact, 40 miles per hour.
Она делает 60 миль в час при невысокой волне и способна развернуться на пятачке.
It tops out at a brisk 60 miles per hour, and it's designed to turn on a dime.
Компьютер в машине показывает, что они ехали на скорости 55 миль в час во время аварии.
The car's internal computer shows it was traveling at 55 miles per hour at the time of the crash.
Полчаса и топлива больше нет, скорость 100 миль в час, тратим 2.5 галлона на милю, еще 50 миль и надо приземляться.
Half an hour's worth of fuel left, traveling at 100 miles per hour, burning about two and a half gallons per mile would leave about 50 miles before they had to land.
навигационную ошибку (чисто инерциальную) после нормальной выставки от 0,8 морской мили в час (50-процентная круговая вероятная ошибка-КВО) или менее (лучше); или
Navigation error (free inertial) subsequent to normal alignment of 0.8 nautical mile per hour (50 % Circular Error Probable (CEP)) or less (better); or
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung