Beispiele für die Verwendung von "минимальной толщины стенки" im Russischen
Локальные ограниченные уменьшения минимальной толщины стенки
Locally limited shortfalls in minimum wall thickness
Уменьшение минимальной толщины стенки на обширной поверхности
Shortfall in the minimum wall thickness over a large surface
Уменьшение минимальной толщины стенки в результате появления коррозии во время эксплуатации.
Shortfalls in the minimum wall thickness caused by corrosion during operation
Уменьшение минимальной толщины стенки в результате появления коррозии в ходе эксплуатации зависит от условий эксплуатации с точки зрения температуры, " динамического износа " и устойчивости к прогрессирующей коррозии.
A shortfall in the minimum wall thickness caused by corrosion during operation shall depend upon the operating conditions, with regard to the temperature, the dynamic wear and tear and the progressive corrosion behaviour.
По тем же причинам в национальные европейские правила, касающиеся цистерн высокого давления, например правила AD, были включены положения, касающиеся оценки этих уменьшений минимальной толщины стенки в отдельных местах.
As to the national European codes relating to pressurised tanks, for example the AD regulation, regulations relating to the evaluation of these local shortfalls in the minimum wall thickness have been integrated for the same reasons.
В Германии разработана техническая директива (TRT 0103) для того, чтобы наделить экспертов инструментом, который позволил бы им во время осуществления проверок лучше оценить, допустимо ли (и в какой мере допустимо) ограниченное уменьшение минимальной толщины стенки.
In Germany, a technical directive (TRT 0103) has been drafted to give experts an instrument to allow them, when making their checks, to gain a better picture of whether, and to what extent, a limited failure to achieve the minimum wall thickness would be acceptable.
е0 = требуемая минимальная толщина стенки из стандартной стали (в мм);
e0 = required minimum wall thickness for the reference steel (in mm);
e = минимальная толщина стенки в соответствии с пунктом 6.8.2.1.17.
e = Minimum wall thickness laid down by 6.8.2.1.17
По сравнению с существующими требованиями был добавлен ряд маркировок, таких, как стандарт, в соответствии с которым был изготовлен сосуд, страна утверждения, минимальная толщина стенки, размер резьбы баллона и совместимость с водородом.
Compared to the actual requirements, a number of markings have been added such as the standard to which the receptacle was constructed, the country of approval, the minimum wall thickness, the cylinder thread and the hydrogen compatibility.
Для уменьшения тепловой инерции выхлопной трубы рекомендуется, чтобы соотношение толщины стенки к диаметру составляло 0,015 или менее.
To reduce the thermal inertia of the exhaust pipe a thickness to diameter ratio of 0.015 or less is recommended.
Таким образом, даже с экономической точки зрения нет никаких серьезных аргументов против применения альтернативной формулы расчета адекватной минимальной толщины стенок.
Therefore, no serious justification even from an economical point of view against the application of an adequate alternative formula can be found.
В результате обсуждения был сделан вывод, что расширение может быть предусмотрено в том случае, когда речь идет действительно об очень ограниченных локальных зонах уменьшения толщины стенки (точечная коррозия).
The result of the discussion was that a solution could be envisaged in the case of very limited local areas of reduced wall thickness (pitting).
Таким образом, формула расчета адекватной минимальной толщины стенок, обеспечивающей эквивалентную защиту, также должна разрабатываться на основе стандартного однонаправленного испытания на растяжение.
An adequate equivalence minimum wall thickness formula therefore has to be developed on the basis of standardized uniaxial tensile tests, too.
В дополнение к сказанному МСАГВ обращает также внимание на то, что в случае использования менее прочных сталей, которые в соответствии с действующими правилами подпадают под определение мягкой стали, считается достаточной толщина стенок, равная 6,0 мм, хотя в результате меньшего удлинения при разрыве по сравнению со стандартной сталью при расчете в соответствии с пунктом 6.8.2.1.18 будет получено несколько большее значение толщины стенки.
UIP also draws attention to the fact that when use is made of less resistant steels, which under the current regulations are covered by the definition of mild steel, a wall thickness of 6.0 mm is considered sufficient, notwithstanding the fact that their elongation at fracture, which is smaller than that of the reference steel in the calculation under paragraph 6.8.2.1.18, would make for a slightly greater wall thickness.
В случае установления более низких фиксированных значений минимальной толщины стенок при использовании различных металлов удалось бы предотвратить принятие ошибочных решений в области проблем, связанных с устойчивостью, усталостными характеристиками и т.д.
The introduction of lower fixed values for minimum wall thicknesses when different metals are used, would prevent incorrect developments as regards problems of stability, fatigue behaviour, etc.
Более обширные зоны уменьшения толщины стенки должны быть исключены из сферы этих соображений.
Larger surfaces with reduced wall thickness should be excluded from these considerations.
Участники Группы единодушно решили, что открываемые этим предложением возможности для уменьшения минимальной толщины стенок корпуса цистерн для газов привели бы к соответствующему снижению уровня безопасности этих цистерн, так как речь идет о сферических цистернах или днищах полусферической формы.
The group unanimously agreed that the possibilities offered by this suggestion with respect to reducing the minimum shell thickness for gas tanks would lead to a corresponding reduction in the safety level for these tanks, insofar as spherical tanks or semi-spherical ends are affected.
Для снижения тепловой инерции выхлопной трубы рекомендуемое отношение толщины стенки к диаметру должно составлять 0,015 или менее.
To reduce the thermal inertia of the exhaust pipe a thickness to diameter ratio of 0.015 or less is recommended.
Значение минимальной толщины стенок для сталей, согласно этой таблице, составляет 3 мм.
According to the table, the minimum wall thickness for steels was 3 mm.
минимальная гарантированная величина толщины стенки сосуда под давлением в миллиметрах, за которой следуют буквы " ММ ".
The minimum guaranteed wall thickness of the pressure receptacle in millimetres followed by the letters " MM ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung