Beispiele für die Verwendung von "минимумом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1322 low792 minimum525 andere Übersetzungen5
Согласно нашим исследованиям, люди предпочитают видеть рекламу с минимумом текста на изображении. Our research has shown that people prefer to see ads with minimal image text.
Американо-пакистанские отношения деградировали до их уровня до 11 сентября 2001 года, с взаимным недоверием и минимумом сотрудничества. US-Pakistan relations have regressed to their level before September 11, 2001, with mutual distrust minimizing cooperation.
Возможный шаг выше 58,80, сопротивление, определяемое минимумом 16 апреля, может открыть путь к круглой цифре 60,00. A possible move above 58.80, a resistance defined by the peak of the 16th of April, could open the way for the round figure of 60.00.
По всему полушарию отеческие правительства приучают людей довольствоваться лишь необходимым минимумом для выживания вместо того, чтобы научить их принимать участие в обществе. Throughout the Hemisphere, paternalistic governments accustom people to receiving just enough to survive instead of participating in society.
Наконец, объемы инвестиций росли в течение трех последовательных месяцев и достигли -5,2% в годовом исчислении по сравнению с июльским минимумом, составившим —8,5%. Finally, investment has been improving for three months to -5.2% yearly, from the July bottom of -8.5%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.