Beispiele für die Verwendung von "министров транспорта" im Russischen
Übersetzungen:
alle74
minister of transport44
transport minister14
secretary of transportation5
minister for transport2
transportation secretary1
transportation minister1
secretary of state for transport1
minister of transportation1
andere Übersetzungen5
Были представлены следующие межправительственные организации: Дунайская комиссия, Европейская конференция министров транспорта (ЕКМТ), Организация сотрудничества железных дорог (ОСЖД).
The following intergovernmental organizations were represented: Danube Commission, European Conference of Ministries of Transport (ECMT), Organization for Cooperation between Railways (OSZhD).
Что касается экономических вопросов, то Совет министров проанализировал сообщения и протоколы многочисленных экономических комитетов, а также протоколы восьмого совещания Комитета министров транспорта и связи, посвященное сотрудничеству между странами Залива в вопросах транспорта.
In regard to economic issues, the Ministerial Council examined the reports and minutes of numerous economic committees and reviewed the minutes of the eighth meeting of the ministerial committee on transport and communications concerning cooperation among the Gulf States in matters of transport.
Они представлены в виде рекомендаций, которые могут служить основой для принятия решений на встрече на высшем уровне с участием представителей министров транспорта, охраны окружающей среды и здравоохранения, что было предусмотрено в решении Лондонской конференции.
They are presented in the form of recommendations to provide a basis for decision-making at the high-level meeting of representatives of transport, environment and health ministers, foreseen in the decision by the London Conference.
Кроме того, было проведено совещание «за круглым столом» министров транспорта и здравоохранения, в ходе которого делегаты приняли Аккрскую декларацию, обязавшую министров предпринимать совместные усилия, чтобы остановить приобретающую все большие масштабы эпидемию смертей и травм на дорогах Африки;
A ministerial round table of transport and health ministers was also held, wherein delegates adopted the Accra Declaration, which committed ministers to working together to stop the growing epidemic of death and injuries on African roads;
Совет рассмотрел результаты 71-го совещания Комитета по экономическому сотрудничеству, проведенного 10 июня 2006 года, в том числе выводы его участников в отношении создания таможенного союза, общего рынка стран Залива и валютного союза, выводы участников 10-го совещания Комитета министров транспорта и связи, состоявшегося 14 июня 2006 года, и ход выполнения меморандума о взаимопонимании в вопросах инспекции и досмотра судов в портах государств ССЗ.
The Council considered the results of the 71st meeting of the Economic Cooperation Committee, held on 10 June 2006, including their conclusions regarding a customs union, the Gulf Common Market and a monetary union; the conclusions of the 10th meeting of the Ministerial Transportation and Communications Committee, held on 14 June 2006; and implementation of the memorandum of understanding on inspection and monitoring of ships in the ports of GCC States.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung