Beispiele für die Verwendung von "минуса" im Russischen mit Übersetzung "minus"

<>
Übersetzungen: alle185 minus150 negative27 con8
Для этого воспользуйтесь арифметическим оператором - (знак минуса). Do this by using the minus sign (-) arithmetic operator.
Как сказал президент Карзай, Афганистан должен начать свое восстановление не просто с нуля, но с еще более низкого уровня, со знака минуса в результате долгих лет конфликта и ущерба, понесенного страной. As President Karzai put it, Afghanistan had to start on its reconstruction, not merely from zero but from below it, with deep minuses due to years of conflict and the damage sustained by the country.
операторы, например + (плюс) или - (минус); Operators For example, the + (plus) or - (minus).
Девять плюс три минус один. Nine plus three minus one.
и CAPS LOCK + знак минус (-). and Caps lock + Minus (-).
Десять минус два равно восемь. Ten minus two is eight.
Сколько будет девять минус шесть? How many is nine minus six?
или CAPS LOCK+ALT+знак "минус" (-) or Caps lock+ Alt + Minus sign (-)
Минус операционные расходы и всякое разное. Minus operating expenses and sundries.
Оптимальный угол сближения минус 70 градусов. Optimum angle of entry in minus seven degrees.
Мой рекорд - минус 2,5 мили . My record was minus 2.5 miles.
1,355,000 плюс минус 1,000. 1,355,000 plus or minus 1,000.
Что ближе к D, плюс или минус? What's closer to the D, the minus or the plus?
Икс плюс пять время икс минус два. X plus five times X minus two.
Определяется по формуле: средства минус необходимая маржа. The formula to calculate free margin is: equity minus-necessary margin.
Чтобы сделать значение отрицательным, добавьте знак "минус" (-). To make a value negative, include the minus sign (-).
Вопрос - который является плюсом и какой минусом? The question is which is plus and which is minus?
Мы должны взвесить все плюсы и минусы». We should consider all the pluses and minuses.”
Определяется по формуле: средства / Equity минус маржа / Margin. It is calculated as Equity minus Necessary Margin.
Судя по степени разложения, плюс - минус восемь дней. Judging by the rate of decay, eight days, plus or minus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.