Beispiele für die Verwendung von "мировая война" im Russischen

<>
Затем пришла Вторая мировая война. Then came World War II.
Терроризм – это не Третья Мировая Война. Terrorism is not World War III.
Прежде всего, когда и где была Третья мировая война? First of all, when and where was World War III?
Как могла вторая мировая война дать уверенность в будущем? Why should World War II have produced any confidence in the future?
В результате, глобальная система распалась, началась депрессия, геноцид, мировая война. The result was the collapse of the global system into depression, genocide, and world war.
Первая мировая война возобновила Большую игру, подняв при этом ставки. World War I restarted the Great Game and raised the stakes.
Вторая Мировая Война была ужасным событием для Японии также и экономически. And the Second World War was really a terrible event, also economically for Japan.
Вспомните всеобщую радость англичан в день, когда закончилась Вторая Мировая Война. Think of the collective joy in Britain on the day World War II ended.
Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась вторая мировая война. It has been almost 50 years since World War II ended.
Первая мировая война вспыхнула в основном из-за милитаризации процесса принятия политических решений. World War I broke out largely because of the militarization of the political decision-making process.
В самом деле, большинство комментаторов еще не полностью осознали, что происходит мировая война. Indeed, most commentators have not fully grasped that a world war is occurring.
К сожалению, уверенность вернулась лишь после того, как экономическую депрессию окончила вторая мировая война. Unfortunately, confidence did not return until World War II ended the depression.
Первая мировая война убила около 20 миллионов человек и сильно проредила целое поколение европейской молодежи. World War I killed some 20 million people and ground up a generation of Europe’s youth.
Первая мировая война не была простым случаем реакции существующей державы (Британии) на появление новой (Германии). World War I was not simply a case of an established Britain responding to a rising Germany.
Для них идея выхода из ЕС так же связана со свободой, как и Вторая мировая война. To them, the argument for leaving the EU is no less about freedom than World War II was.
В меньшей степени, чем поражение Германии, Австрии и Османской Империи, Первая мировая война означала самоубийство Европы. Less than the defeat of Germany, Austria, and the Ottoman Empire, World War I meant the suicide of Europe.
Первая мировая война демонстрирует еще более драматичные примеры того, как альянсы не сдерживали, а расширяли конфликты. World War I provided an even more dramatic example of alliances expanding rather than restricting conflict.
В сентябре 1939 года, когда началась Вторая Мировая Война, Гитлер и Сталин поделили Польшу между собой. In September 1939, when the second world war began, Hitler and Stalin divided Poland between them.
Вторая мировая война, жертвами которой стали, по меньшей мере, 55 миллионов человек, была пиком коллективной дикости человечества. World War II, with a death toll of at least 55 million, had been the high point of mankind’s collective savagery.
Вторая мировая война переросла в холодную войну с шатким состоянием мира, основанным на угрозе гарантированного взаимного уничтожения. The close of the Second World War ushered in a Cold War, with a precarious peace based on the threat of mutually assured destruction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.