Beispiele für die Verwendung von "миссионерской" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle37 missionary33 andere Übersetzungen4
Ты случайно ничего не знаешь о миссионерской программе Церкви Сподвижников? You don't happen to know anything about the Church of the Companions mission program, do you?
Дамы и господа, мы рады лицезреть так много юных лиц на первом танцевальном вечере нашей миссионерской организации. Ladies and gentlemen, we are delighted to see so many young faces at our first annual Mission dance.
Одним из парадоксальных результатов почти миссионерской веры Америки в выборы как панацею от всех бед Ближнего Востока является то, что Хамас, победивший на демократических выборах, получил такую степень легитимности, которой у него никогда прежде не было. One of the paradoxical results of America's almost messianic belief in elections as a panacea for all the ills of the Middle East is that Hamas - the winner of democratic elections - has gained a degree of legitimacy that it never had before.
Помимо этого, Специальный докладчик выступила с публичной лекцией на конференции «Религии и религиозная свобода: аспекты прав человека в условиях напряженности, связанной с миссионерской деятельностью и обращением в другую религию»; эта конференция была совместно организована Комиссией Германии за справедливость и мир и Центром по изучению межрелигиозных проблем Университета Бамберга, Германия (18-20 февраля 2009 года). Furthermore, the Special Rapporteur delivered a public lecture at a conference on “Religions and religious freedom: human rights perspectives in the field of tension arising from mission and conversion”, organized jointly by the German Commission for Justice and Peace and the Centre for Interreligious Studies at the University of Bamberg, Germany (18-20 February 2009).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.