Beispiele für die Verwendung von "мишку" im Russischen
Я вижу, что Вы обнимаете плюшевого мишку и так далее.
I see that you're clutching a teddy bear, etc., etc.
Супер, и пока вы будете заняты, я проверю мишку с кольцами.
Great, and while you do that, I'll check in on the ring bear.
Что ж, очень жаль, потому что если ты не выиграешь мне этого мишку, ты для меня умрёшь.
Well, that's too bad, 'cause if you don't win me that bear, you're dead to me.
Вы можете выиграть плюшевого мишку, танцующую банку Кока-Колы, бутылку дешевого хереса, торт или недельный запас кошачьего корма.
You could win a teddy bear, a dancing Coke can, a bottle of cheap sherry, a fruitcake or a week's supply of cat food.
Так вот, я взял плюшевого мишку и сказал, "Не возражаешь, если я вырву у тебя одно из волокон?"
So I got the teddy bear and I said, "Do you mind if I pull out one of your fibers?"
Что, если затем он очень разозлился и ушел, и даже не забрал с собой плюшевого мишку, которого я выиграла для него в боулинг?
What if then he got really crabby and left, and didn't even take home the Care Bear I won him playing Skee Ball?
И мы набрали ещё группу детей, в которой они получали ту же дозу, те же 12 сеансов, но по телевизору и еще одну группу детей, которые только слушали аудио и смотрели на плюшевого мишку на экране.
So we ran another group of babies in which the kids got the same dosage, the same 12 sessions, but over a television set and another group of babies who had just audio exposure and looked at a teddy bear on the screen.
Ты думаешь, я хочу есть мишек Гамми с твоими слюнями?
Do you think I want to eat your slobbery gummi bears?
Он хочет казаться грубым, но глубоко внутри он мягкий, как плюшевый мишка.
He tries to act tough, but deep down inside he's a soft teddy bear.
Мы обернули мехом огромный пузырь в форме плюшевого мишки, свисающего с потолка.
So we wrapped this around a blob-like form, which is in the shape of a teddy bear, which was hanging from the ceiling.
Это он нас так называет - я его большой мишка, а он мой медвежонок.
That's his nickname for us' cause I'm his big bear and he's my little cub.
Все фотографии и видеозаписи самолета, разбрасывающего плюшевых мишек, белорусские власти называют фальсификацией и провокацией.
All the photographs and videos of the aeroplane dropping teddy bears are claimed to be falsification and provocation by Belarusian authorities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung