Beispiele für die Verwendung von "многолетний лед" im Russischen

<>
Другая часть состоит в том, что так называемое Арктическое Колебание ветровых режимов над Северным Ледовитым океаном теперь находится в таком состоянии, что оно не допускает наращивания многолетнего льда, а немедленно смывает большую часть льда в Североатлантический океан. Another part is that the so-called Arctic Oscillation of wind patterns over the Arctic Ocean is now in a state that it does not allow build-up of old ice, but immediately flushes most ice into the North Atlantic.
Лёд треснул под собственным весом. The ice gave way under his weight.
Многолетний опыт и сыгранная команда гарантируют Вам эффективное, практически-ориентированное обучение. Many years' experience and a good training team guarantee you effective, practical training.
Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём. The ice is too thin to skate on.
Те, кто смотрел глубже и видел, что происходило в компании в действительности, мог приобрести по ценам спекулятивной сделки акции, которые ожидал многолетний рост. Those who looked beneath the surface and saw what was really happening were able to buy, at bargain prices, a stock that may well grow for them for many years.
Лёд растаял. The ice melted.
И акции, которые к тому времени отразят многолетний рост, будут продаваться по цене, которая частично поднялась в силу увеличения прибыли в расчете на акцию (что уже имеет место), но в еще большей степени — в силу изменения значения коэффициента цена/прибыль, отражающего переоценку внутренне присущих качеств компании». At that time the stock, which may then continue to grow for years, will be selling at a price that has advanced partly because of the improvement in per-share earnings that had already occurred but even more because of the changed price-earnings ratio that results from a general reappraisal of the company's intrinsic quality."
Лед треснет под нашим весом. The ice will crack beneath our weight.
Высоконадежные автоматизированные системы депозитарного учета, многолетний опыт вместе с отлаженным механизмом контрпартнерских отношений с депозитариями, значительно повышает эффективность хранения финансовых инструментов. Highly reliable automated depository accounting systems, experience of many years and well-functioning counterparty relations with depositories significantly increase the efficiency of financial instruments safekeeping.
Лёд тает в воде. Ice melts in water.
В конце концов, подобная стимулирующая программа от ФРС помогла подогреть многолетний рост на Уолл-Стрит, поэтому нет причин, почему это не может повториться в Европе. After all, a similar sort of stimulus programmes by the Federal Reserve helped to fuel a multi-year rally on Wall Street, so there is no reason why this cannot be repeated in Europe.
Лёд тает. The ice is melting.
Очередной день, и еще один новый многолетний минимум цен нефти: оба контракта WTI и Brent начали торговую неделю, снизившись до новых минимумов почти за 6 лет на отметках 46.50 и 48.25 соответственно. Another day, another new multi-year low in oil: both WTI and Brent have started the trading week on the back foot, declining to new nearly 6-year lows at 46.50 and 48.25 respectively.
Лёд треснет под твоим весом. The ice will crack under your weight.
Доллар США демонстрирует многолетний восходящий тренд US Dollar Showing a Multi-Year Uptrend Presented by FXCM’s Marketscope Charts
Лёд был достаточно прочен, чтобы по нему ходить. The ice was thick enough to walk on.
Конечно же, нет гарантии, что GBPAUD обязательно поднимется до этого уровня, но учитывая, что многолетний прорыв и установившейся бычий диапазон поддерживают модель положительного разворота, мы бы не удивились, если пара достигнет этого уровня в ближайшие дни. Of course, there’s no guarantee that GBPAUD necessarily will rally to that level, but with the multi-year breakout and established bullish channel to support the positive reversal pattern, we wouldn’t be surprised to see GBPAUD reach that level in the coming days.
Хотим, чтобы он вышел на лед и показал свой привычный уровень. We want him to get out on the ice and demonstrate his usual level.
Если вышеупомянутые события указывают на минимум коррекции доллара США, то 2014 год ознаменуется всплеском силы доллара, продолжая многолетний восходящий тренд. If the above events point to a correction low for the US DOLLAR then 2014 may be met with a resurgence of USDOLLAR strength as the multi-year uptrend continues.
Радарные замеры на протяжении десятилетий указывали на то, что на Меркурии есть лед. For decades, radar measurements have indicated that there is ice on Mercury.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.