Beispiele für die Verwendung von "многостороннего договора" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle112 multilateral treaty109 andere Übersetzungen3
В то же время серьезной проблемой остается производство и распространение систем доставки, и никакого многостороннего договора по ракетам нет и в ближайшее время даже не предвидится. The manufacture and proliferation of delivery systems, however, remain difficult problems, and there is no multilateral missiles treaty or even signs of one arising any time soon.
229, который утверждает, что: " Поскольку государство, которое делает говорку в отношении многостороннего договора, берет на себя обязательство только в отношении договора с этой оговоркой, его государство-преемник не может, если следовать логике, выступать правопреемником данного договора без этой оговорки. 229, which states: “Since a State which makes a reservation to a multilateral convention commits itself only to the convention as so reserved, its successor State cannot, logically, succeed to the convention without reservations.
Индия обязалась, в частности, подписать и соблюдать дополнительный протокол, проявлять сдержанность в отношении передачи технологий обогащения и переработки, усилить экспортный контроль, продлить свой мораторий на ядерные испытания и продолжать демонстрировать готовность взаимодействовать с другими государствами в целях заключения многостороннего договора о запрещении производства расщепляющегося материала. The commitments of India related, inter alia, to signing and adhering to an additional protocol, exercising restraint in respect of enrichment and reprocessing transfers, strengthening export controls, continuing its moratorium on nuclear testing, and continuing to demonstrate its readiness to work with others towards the conclusion of a multilateral fissile material cut-off treaty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.