Beispiele für die Verwendung von "множество" im Russischen mit Übersetzung "set"

<>
Фактическое множество ячеек для вычисления среднего. The actual set of cells to average.
Докажем, что P — частично упорядоченное множество. Prove that P is a partially ordered set.
Мы собрали воедино множество различных температурных записей. we've merged a lot of different data sets.
Определяет, входит ли строковое значение в множество. Determines whether a string value is contained within a set of string values.
Также существует множество вопросов, касающихся влияния новых технологий. Then there is a set of questions concerning the impact of new technologies.
Группа SharePoint — это множество пользователей с одинаковым уровнем разрешений. A SharePoint group is a set of users who all have the same permission level.
Теперь я перейду к последней теме - множество, названное моим именем. Now, I get to the final thing, which is the set of which my name is attached.
Часто рекламодателям хочется разбить свою кампанию на множество узкоспециализированных групп объявлений. Advertisers often want to split their campaigns into many very specific ad sets.
Перед настройкой и внедрением модуля "Управление капиталом" нужно обдумать множество аспектов. There are many options to consider and decide on before you set up and implement Human resources.
Тогда он понял, что получил множество с числом элементов, большим бесконечности. So he realized he had a set whose number of elements was larger than infinity.
Множество значений y, которые уже известны для соотношения y = mx + b. The set of y-values you already know in the relationship y = mx + b.
Множество значений x в уравнении y = b*m^x, которые уже известны. An optional set of x-values that you may already know in the relationship y = b*m^x.
Множество значений y в уравнении y = b*m^x, которые уже известны. The set of y-values you already know in the relationship y = b*m^x.
Чтобы обеспечить оптимальное планирование работника, можно настроить для него множество атрибутов различных типов. You can set up many different types of attributes for a worker to assist in the optimal scheduling of the worker.
Множество значений x, которые могут быть уже известны для соотношения y = mx + b. An optional set of x-values that you may already know in the relationship y = mx + b.
Помните, что в одной группе объявлений у вас может быть множество отдельных объявлений. Keep in mind that you can have multiple ads within a single ad set.
У вас будет множество возможностей, в том числе вы сможете устанавливать собственные спреды. We provide a variety of options including the ability to set your own spreads.
«В старших классах и в колледже я ставил перед собой множество целей, — говорит Нолл. “In high school and college, I’d set a bunch of goals for myself,” Knoll says.
В следующей таблице представлено множество обычно используемых кодов для назначения методов обработки возвращаемого элемента номенклатуры. The following table provides a set of typically used codes to assign return-item disposition.
В последние годы было множество скандалов, вызванных работой автоматизированных программ, опирающихся на тенденциозные массивы данных. In recent years, automated programs based on biased data sets have caused numerous scandals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.