Beispiele für die Verwendung von "моделей прогноза" im Russischen

<>
Создание и ведение моделей прогноза. Create and maintain forecast models.
Несмотря на сложную структуру, критики утверждают, что предсказательная способность большинства моделей прогноза волатильности одинакова с таковой для более простых способов, таких как просто прошлая волатильность. Despite their sophisticated composition, critics claim the predictive power of most volatility forecasting models is similar to that of plain-vanilla measures, such as simple past volatility.
Настройка модели прогноза [AX 2012] Set up a forecast model [AX 2012]
Некоторые специалисты-практики и инвестиционные менеджеры, кажется, полностью игнорируют или отклоняют модели прогноза волатильности. Some practitioners and portfolio managers seem to completely ignore or dismiss volatility forecasting models.
Прогнозные проводки в модели прогноза Forecast transactions in the forecast model
А значит, если моя модель прогноза окажется верна, то я предполагаю увидеть изначальный скачок таких валютных пар, как USD/JPY, которые, как правило, наиболее логично реагируют на публикации NFP. Therefore, if my forecasting model presumes correctly, I would expect to see an initial surge in a currency pair like the USD/JPY, which typically has the most logical reaction to NFP releases.
Можно создать модель прогноза, копировав существующий прогноз. You can create a forecast model by copying an existing forecast.
Моя собственная модель прогноза NFP, основанная на четырех факторах, подразумевает, что данные отчета NFP будут немного ниже прогнозируемых, учитывая, что опережающие показатели предполагают, что в июльском отчете NFP рост рабочих мест составит 206 тысяч. My NFP forecasting model suggests that the NFP report will come in slightly below expectations, with leading indicators suggesting a July headline NFP reading of 206k.
Можно также выбрать модель прогноза для копирования. Optionally select a forecast model to copy.
А значит, если моя модель прогноза окажется верна, то я предполагаю увидеть изначальный скачок таких валютных пар, как USD/JPY, которые, как правило, наиболее логично реагируют на публикации NFP и динамика пары может увеличиться. Therefore, if my forecasting model presumes correctly, I would expect to see an initial surge in a currency pair like the USD/JPY, which typically has the most logical reaction to NFP releases and could add on to the momentum in the pair.
Скопируйте прогнозные проводки в другую модель прогноза. Copy forecast transactions into another forecast model.
А значит, если моя модель прогноза окажется верна, то я предполагаю увидеть резкий разворот таких пар, как AUD/USD, NZD/USD, EUR/USD, и GBP/USD, несмотря на то, что, как правило, их реакция на данные NFP не самая логичная. Therefore, if my forecasting model presumes correctly, I would expect to see a stark turn down in squeezed currencies like the AUD/USD, NZD/USD, EUR/USD, and GBP/USD, despite the fact that they don’t usually have the most logical reaction to NFP releases.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка модели прогноза. For more information, see Set up a forecast model.
Разрешите спросить, что за модель прогноза ты строишь? What's this forecast model you're building?
В поле Прогнозная модель выберите модель прогноза, из которой необходимо удалить проводки. In the Forecast model field, select the forecast model from which you want to delete transactions.
Для предотвращения изменений строк прогноза, с которыми связана модель прогноза, установите флажок Остановлено. To prevent changes from being made to the forecast lines that the forecast model is associated with, select the Stopped check box.
Этот подход не требует модели прогноза, а итоговые затраты или итоговое количество можно изменить вручную. This approach does not require a forecast model, and the total cost or total quantity can be manually edited.
Сальдо в этой модели прогноза уменьшаются на размер фактических проводок и увеличиваются или уменьшаются версиями бюджета. The balances in this forecast model are reduced by actual transactions and increased or decreased by budget revisions.
Выберите модель прогноза, которую следует использовать, и введите подробные сведения - номенклатура, количество номенклатуры или общую сумму проводки. Select the forecast model to use, and then enter detailed information, such as the item, item quantity, or total transaction amount.
Модель прогноза, используемая для бюджетного контроля не может иметь подмодели, и ее нельзя использовать в качестве подмодели. A forecast model that is used for budget control cannot have a submodel, and it cannot be used as a submodel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.