Beispiele für die Verwendung von "моделируемых" im Russischen mit Übersetzung "model"
Весь объем имеющихся эмпирических (лабораторных и полевых) и моделируемых данных указывает на то, что КЦХП могут аккумулироваться в биоте.
Available empirical (laboratory and field) and modelled data all indicate that SCCPs can accumulate in biota.
При помощи различных моделируемых абстракций можно было бы построить систему искусственного интеллекта (ИИ), которая могла бы разрабатывать новые методы лечения.
With different modeling abstractions, it might be possible to build an artificial-intelligence system (AI) that could design new treatments.
оценка эффективности модели по сравнению с суточными наблюдениями основных моделируемых примесей и потоков из баз данных ЕМПЕ, ЭЙРБЕЙС и национальных сетей мониторинга за 1980, 1985, 1990, 1995, 1997, 1998, 1999 и 2000 годы; и
An evaluation of the model performance against daily observations of key model species and fluxes from the EMEP, AIRBASE and national monitoring networks for 1980, 1985, 1990, 1995, 1997, 1998, 1999 and 2000; and
Они поясняют как моделировать организационные иерархии.
These examples include suggestions and guidance about how to model organizational hierarchies.
Вне программное хобби, как моделирование или макраме.
An extracurricular hobby, like model building or macramé.
Это устройство, на самом деле, моделирует небо.
And it was a device that, in fact, is a model of the sky.
После моделирования материалов добавьте в приложение интерфейс публикации.
After you model the content, add a sharing interface to your app.
Это означает, что организации можно моделировать как операционные единицы.
This means that you can model the organizations as operating units.
И не только в тело. Их можно использовать при моделировании болезни.
Not only that, but they can also be used for disease models.
Поэтому наиболее важным вопросом при моделировании организации является структура вашей компании.
Therefore, the most important consideration when you model organizations is the structure of your business.
Использовать организационную иерархию для моделирования связей магазина и каналов розничной торговли.
Use the organization hierarchy to model your store relationships and retail channels.
Преобразования используются для моделирования связей между входными и выходными данными процесса.
Conversions are used to model the relationships between the inputs and outputs of a process.
И единственный способ моделирования этих структур, который известен математикам - вязание крючком.
And the only way that mathematicians know how to model this structure is with crochet.
Бережливое производство предоставляет инструменты, которые можно использовать для моделирования экономичных операций.
Lean manufacturing offers tools that you can use to model lean operations.
Создайте подразделение для моделирования пересечения между юридическим лицом и бизнес-единицей.
Create a department to model the intersection between a legal entity and a business unit.
Но только в 1997 году математики реально поняли, как её моделировать.
But not until 1997 did mathematicians actually understand how they could model it.
Ход бизнеса-процесс который вы моделируете, показан соединителями которые соединяют элементы.
The flow of the business process that you are modeling is indicated by connectors that join the elements.
Обратите внимание, что результаты, связанные с продолжительностью просмотра видео, основаны на моделировании.
Please note that video viewing performance results are modeled.
Можно использовать организационную иерархию для моделирования связей магазина и каналов розничной торговли.
You can use the organization hierarchy to model your store relationships and retail channels.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung