Exemples d'utilisation de "мойщиком посуды" en russe
У успешного судебного энтомолога нет денег, а у только что освободившегося из тюрьмы мойщика посуды есть 560 долларов.
A successful forensic entomologist has no money, but a dishwasher fresh out of jail has $560.
Если ваш интернет-магазин посуды доставляет товары по всей России и Украине, можно настроить таргетинг на обе страны.
Or if your online business ships to Canada and the U.S., you can target both countries.
Забавно, что у тебя сразу появляется какое-то срочное дело, когда дело доходит до мыться посуды.
Funny how you're always on a hot case when it come to doing the dishes.
Это как ехать из Лондона в Ньюкасл ради жидкости для мытья посуды и рулона туалетной бумаги.
That's like driving from London to Newcastle just to buy some washing-up liquid and some bog roll.
От него пахло красным мясом, средством для мытья посуды и тигровым бальзамом.
Guy reeked of red meat, dishwashing detergent and tiger balm.
Нет на шампунь, мыло, моющее средство, средство для посуды.
No to shampoo, bar soap, dish soap, dish detergent.
Он пытался создать профсоюз персонала по мытью посуды некоторое время назад.
He tried unionize the dishwashing staff a while back.
Такой парень, что даже места своего не знает и бездельничает, должен начать с самого низа и мытья посуды.
That kind of kid who doesn't know his position, and messes around, should start from the bottom by washing dishes.
Покупаешь сушилку для посуды, вешаешь простыню, чтобы разделить комнату на две.
Buying a dish rack, hanging a sheet up to turn one room into two.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité