Beispiele für die Verwendung von "молил" im Russischen mit Übersetzung "ask"
Я молил создателя дать мне шанс, поделиться своим даром.
I asked my maker for one more chance to share my gift.
Принцесса уверяет, что ты сознался ей в своём преступленье и молил о пощаде.
The princess has claimed that you confessed your crime and asked for mercy on your life.
Я хочу, чтобы ты молил Господа о прощении за то, что ты со мной сделал.
I want you to ask the Lord for forgiveness for what you did to me.
Я никогда не молил бога, правда, но когда мне позволили обратно навещать сына, я так переживал.
I never asked God for anything, really, but when I got visitation back, I was so nervous.
Я поехал на озеро Каддо и весь день молил бога указать мне на причину, почему мы не можем быть вместе.
I drove up to Caddo Lake, and I spent all day asking God to give me a reason why we can't be together.
Мы молим Отца быть милосердным и простить наши слабости.
We ask the Father to judge us with mercy, accepting our human frailty.
Мы молим тебя защити Альпы и всё что их окружает!
We ask of you to protect the alp and everything attached to it!
Именем Твоим мы молим об этом и обо всем остальном.
We ask this and all things in Thy precious and alliterative name.
Молитва за молитвой, день и ночь, моля бога о помощи.
I prayed and I prayed, every day and every night, asking God to help me.
В нашем прежнем мире я бы молила Бога защитить вас, или
In a different world, I would ask God to protect you both
Мы молим Воина послать нам мужество во дни раздора и смятения.
We ask the Warrior to give us courage in these days of strife and turmoil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung