Beispiele für die Verwendung von "молода" im Russischen

<>
Твоя мать очень молода, правда? Your mother is very young, isn't she?
Ты слишком молода, чтобы помнить спандексы? Are you too young to remember spandex?
Она слишком молода, чтобы выходить замуж. She's too young to get married.
Она так молода, а ты столь взбалмошен. She's too young and you're too crazy.
Она слишком молода, чтобы получить водительские права. She's too young to get a driver's license.
Начнём с того, что она слишком молода. To begin with, she is too young.
Она была молода и сильно увлеченной, а он политик. She was young and infatuated and he's a politician.
В 97 лет она еще сравнительно молода для этих широт. At 97 years old she is still comparatively young for the area.
Ты катаешься на своей могучей моральной лошади, потому что ты молода и красива, и ты особенная. You ride in on your high and mighty moral horse because you're young, and you're beautiful, and you're special.
А человек, который сделал Лине ее паспорт, он вклеил мою фотографию, потому что я еще слишком молода. And man who make lina her passport, he put my face because I am too much young.
Я серьёзно, она молода, она неплохо выглядит, Она найдёт кого-то гораздо лучше, чем этот разбитый старый горшок. She's young, she's not bad looking, she could do much better than that broken-down old crock.
Поскольку народность маори в Новой Зеландии достаточно молода, правительство ее страны придает особое значение затрагивающим ее интересы вопросам. As the Maori population in New Zealand was relatively young, her Government attached special importance to issues affecting them.
Но в моей культуре есть поговорка если почка падает с дерева ничего не говоря, эта почка еще молода. But there is a saying in my culture that if a bud leaves a tree without saying something, that bud is a young one.
Между прочим, она молода и могла бы стать превосходным кандидатом также и в следующий раз (как могли бы стать и первые трое); Incidentally, she is young and could be an excellent candidate next time around too (as could the first three);
Голова на плече, рука на моем бедре, она нежно напевала о сожалении и опустошении, она была слишком молода, и я был слишком молод, чтобы поверить в её боль. And head on my shoulder, hand on my thigh, sang sweetly along, of regrets and depletions she was too young for, as I was too young, later, to believe in her pain.
Я всегда был молод душой. I was always young at heart, you know.
Это был кальмар Гумбольдта, молодая особь, около метра длинной. And that was a Humboldt squid, a juvenile Humboldt squid, about three feet long.
Номинально Гватемала является молодой демократией. In name, Guatemala is a fledgling democracy.
У нас есть ребрышки, молодая морковь и грибы. We have bone-in rib eye, baby carrots, and morel mushrooms.
Это - молодая женщина из вагончика. It's the young woman from the trailer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.