Beispiele für die Verwendung von "молодёжью" im Russischen mit Übersetzung "youth"
Я провожу много времени с молодёжью, я говорю им: "Когда начинается процесс обучения?"
I spend a lot of time with youth groups, and I say to people, "When does the education process begin?"
После участия в конференции "Друзья Сирии" в Тунисе Клинтон организовала встречу с тунисской молодёжью в здании городской администрации.
After participating in the Friends of Syria conference in Tunis, Clinton convened a town hall meeting with Tunisian youth.
Формула проста: национальное развитие, опирающееся на ключевые ценности, возглавляемое молодёжью и нацеленное на будущее, в котором каждый будет счастлив.
The formula is straightforward: national development based on core values, led by youth, and focused on a future in which everyone achieves happiness.
Это печально, потому что обретение нового общего видения арабским народом, а особенно арабской молодёжью, является необходимым предварительным условием для того, чтобы на Ближнем Востоке и в Северной Африке были когда-нибудь достигнуты мир и процветание.
This is unfortunate, because finding a new shared vision for Arab people, especially Arab youth, is a prerequisite for ever achieving peace and prosperity in the Middle East and North Africa.
Подобное бегство молодежи истощило бы страну экономически.
Such a youth drain would devastate the country economically.
Арабская молодежь стала главной силой, требовавшей перемен.
Arab youths were a major force behind demands for change.
Молодое лекарство от безработицы молодёжи в Африке
A Youthful Remedy for Africa’s Youth Unemployment
Безработица среди молодежи, например, в Испании, превышает 50%.
Youth unemployment in Spain, for example, is above 50%.
Безработная молодежь изливает свое чувство разочарования на улицах.
The frustration of unemployed and under-employed youth is now spilling over into the streets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung