Beispiele für die Verwendung von "молоть языком" im Russischen
Эй, перестань молоть чушь и помоги мне снять эту хреновину.
Ah stop blathering and help me off with this bloody thing.
Ничего не делать, только таскать тяжести, молоть чепуху и балдеть в компании других мужчин.
Nothing to do but lift weights, shoot the bull and enjoy the company of other men.
Это показывает, что английский более не является языком одних лишь англичан.
It shows that English is no longer the language only of the people of England.
И снова можно будет ставить сети - и молоть из рыбьих костей муку.
Then they can be caught again in the sea - and ground into flour again.
Дайте нам мельницу, будем молоть сами, а всё остальное мы сможем оплатить."
Get us a mill so that we can mill our flour, then we will be able to pay for the rest ourselves."
Можешь завязать черенок вишни в узел языком?
Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue?
Сельским женщинам приходится работать по многу часов в сутки; помимо производственной деятельности, им приходится выполнять многие тяжелые виды работы, например, носить воду и дрова, молоть зерно, готовить пищу, убирать в доме и заботиться о детях.
Rural women are faced with long working days; in addition to productive activities, they must perform numerous arduous tasks such as fetching water and fuel, grinding cereals, preparing food, maintaining the house and taking care of children.
Почему эсперанто является идеальным языком для переписки?
Why is Esperanto the ideal language for communication?
Существует нерушимая связь между языком и культурой.
There is an unbreakable link between language and culture.
Но, опять же, латынь к тому времени уже была «мёртвым» языком.
But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
Несомненно, английский является международным языком.
It goes without saying that English is an international language.
Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают.
People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
Мороженое вступает в реакцию с языком того, кто его ест, повышая уровень pH в белке и заставляя его светиться.
The ice cream reacts with the eater's tongue - raising the pH level in the protein and making it glow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung