Beispiele für die Verwendung von "молочной" im Russischen

<>
Хотя я не понимаю, зачем в "Молочной Королеве" тебя заставляют полностью обсыпаться блестками. Though I don't understand why the Dairy Queen makes you put that glitter all over it.
Покажу тебе свой тайный рецепт молочной ванны. I'll show you my secret milk bath recipe.
Много накопленной молочной кислоты, да? A lot of lactic acid build-up, huh?
Как нам спасти человека от вооружённых русских, в заброшенной молочной ферме, за пределами Камарилло? How do we rescue a man being held by armed Russians in an abandoned dairy farm outside Camarillo?
Не хотите немного молочной пенки, дорогой Адам? Would you like some more frothy milk in that, dear Adam?
Метод 4: Определение содержания молочной кислоты Method 4: Determination of lactic acid
Ферма используется в качестве центра подготовки работников молочной промышленности для Китайской Народной Республики и соседних стран. The farm serves as a training centre for dairy producers for the People's Republic of China and neighbouring countries.
Есть результат по ДНК на горлышке молочной бутылки. There was DNA on the lip of the tainted milk bottle.
Уровень молочной кислоты все еще 7. His lactic acid is still 7.
Совершенно очевидно, что для борьбы с изменением климата потребуется заняться проблемой выбросов мясной и молочной промышленности. Obviously, mitigating climate change will require tackling emissions from the meat and dairy industries.
Я ударила его молочной бутылкой по голове, и он свихнулся. I hit him over the head with a milk bottle and knocked him silly.
Хорошо ли мамино молоко с молочной кислотой? Isn't mom's milk good with a bit of lactic acid?
Лоббисты мясной и молочной отрасли активно продвигают меры, стимулирующие производство, зачастую в ущерб экологии и здоровью людей. Meat and dairy industry insiders push hard for pro-production policies, often at the expense of environmental and public health.
Наверное, он потерял голову, после того как я стукнула его молочной бутылкой. He was dazed, I supposed, after I hit him on the head with a milk bottle.
Необычный уровень молочной кислоты в одном из анализов. There was an unusual lactic acid level in one of her labs.
В 1998 году компания завершила приобретение фирмы " Лейтесол " в Бразилии, являющейся производителем сухого молока и другой молочной продукции. In 1998 the company completed the acquisition of Leitesol, a producer of powdered milk and other dairy products, in Brazil.
Parmalat стремилась к тому же самому на рынке молочной продукции длительного хранения. Parmalat wanted to do the same for the long-life milk market.
Метод 6: Определение содержания бета-гидроксимасляной, молочной и янтарной кислот Method 6: Determination of beta-hydroxybutyric, lactic and succinic acid
Во-первых, это всемирный аукцион молочной продукции (GDT), где изменение средней цены на молочную продукцию может вызвать ответную реакцию NZD. First, we will have the Global Dairy Trade (GDT) auction where the change in the average price of dairy products could spark a response in the NZD.
Исследования генома выявили молекулярную основу этого признака – новые белки, произведенные в молочной железе. The genome study revealed the molecular basis of this trait – novel proteins produced in the milk gland.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.