Beispiele für die Verwendung von "моменте" im Russischen mit Übersetzung "minute"

<>
Всё решилось в последний момент. Well, it's kind of a last-minute thing.
Управляющий заглянет в любой момЕнт. The manager be along any minute now.
Мы договорились в последний момент. It was a last-minute thing, Janet.
В любой момент, мистер Гейтс. Any minute now, Mr. Gates.
Это решилось в самый последний момент. It was just a last-minute thing.
Я решил в самый последний момент. That was a last-minute thing.
Я готова уйти в любой момент. And I'm going any minute now.
Кук должен придти в любой момент. Cook should be inside any minute now.
Прошло полтора часа с момента открытия. It's 90 minutes into dinner service.
Просто чтобы лишить надежды в последний момент. Only to snatch away hope at the last minute.
В следующий момент, зазвучала сирена, девочки закричали. The next minute, fire alarms are going off, girls are screaming.
Мы ожидаем прямую передачу снимков, в любой момент. We're getting the first pictures, transmitted live, any minute now.
Она может снять все деньги в любой момент. She'll be clearing out the money any minute now.
Да, но Мелиса может вернуться в любой момент. Yeah, but Melissa could come home any minute.
Послушайте, профессор Хоган в любой момент может вернуться. Look, Professor Hogan, she'll be back any minute.
В какой то момент она принял его за гренки. For a minute, she thought it was a crouton.
Да, к счастью, в последний момент отменили одну свадьбу. Yeah, as luck would have it, I had an engagement that was called off last minute.
Вижу, твоя мама прошлась по магазинам в последний момент. I see your mother was doing some last-minute shopping.
Потому что твой друг Анубис вернется в любой момент! Because your friend Anubis is gonna be back any minute now!
В любой момент сюда постучит офицер и принесет результаты анализа. Any minute now, an officer is going to knock on that door and bring me the results of that test.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.