Beispiele für die Verwendung von "моментума" im Russischen mit Übersetzung "momentum"

<>
Übersetzungen: alle47 momentum47
Коричневая полоса означает ослабление моментума The brown bar shows weakening momentum
Торгуйте тогда, когда показатели моментума работают в вашу пользу. Trade when the momentum is in your favor.
Такой процесс говорит о снижении моментума и обычно предшествует развороту на понижение. This indicates a slowing of momentum and it usually precedes a reversal to the downside.
Оно определяется барами, расположенными выше и ниже горизонтальной нулевой линии, и указывает на силу моментума цены. This features bars that appear either below or above a horizontal zero line. It tells you how much momentum a price move has.
Осциллятор Gator помогает распознать четыре фазы в жизненном цикле тренда: формирование, усиление, снижение моментума, исчерпывание себя. The Gator oscillator helps to identify four phases in a trend's life cycle: forming, strengthening, running out of momentum and exhausted.
Однако, заменив акции на ETF, мы можем избежать многих проблем, которые усложняют использование моментума на только акциях. However, by swapping stocks with exchange-traded funds, we can mitigate many of the issues that complicate implementing a momentum strategy with just stocks.
Далее, мы обсудим каждую форму моментума и рассмотрим некоторые гипотетические портфели, сконструированные с ETF которые их используют. Next, we'll discuss each "flavor" of momentum and walk through some hypothetical portfolios constructed with ETFs that seek to exploit them.
Две формы моментума могут довольно легко быть отражены с помощью ETF: моментум временных серий и моментум классов активов. Two particular forms of momentum can be fairly easily mimicked with ETFs: time series momentum and asset class momentum.
В соответствии с поведенческих объяснением моментума, использование SMA лучше всего работало на менее эффективных, более волатильных классах активов. Consistent with the behavioral explanation for momentum, the SMA-based timing worked best in less-efficient, more-volatile asset classes.
Однако второй случай тестирования этого уровня на прошлой неделе привел к формированию повышающегося минимума на стохастическом осцилляторе моментума. But the second test of this level, last week, came on a higher low in the stochastic momentum oscillator.
Несмотря на результаты выборов, палестинцы всё ещё сохраняют надежду на восстановление моментума для разрешения остающихся неулаженными разногласий с Израилем. Despite the election results, Palestinians still hope to re-establish momentum in resolving the remaining points of disagreement with Israel.
В случае глобальной моментум стратегии, смесь моментума по временной серии и по классу активов показала себя очень привлекательной комбинацией. In the case of the global momentum strategy, the blending of time series momentum and asset class momentum appears to offer a particularly compelling combination.
Это сигнализирует не только о том, что баланс продолжает смещаться в сторону быков, но также и о продолжающемся усилении моментума. This indicates that not only is the balance continuing to shift in favour of the bulls, but the momentum in buying pressure is continuing to increase as well.
Индикатор накопления/распределения (ADI) – это индикатор моментума, который трейдеры используют для предсказания разворотов в тренде с помощью определения максимумов и минимумов. The accumulation distribution indicator (ADI) is a momentum indicator that traders use to predict reversals in a trend by identifying tops and bottoms.
Таким образом, установленный ШНБ барьер 1.20 был успешно защищен, результатом дальнейшего восходящего моментума может стать пробой сентябрьского максима 1.22. The well established peg at the 1.20 level has been successfully defended so far and further upside momentum may break above the September high and target the 1.22 level.
• … в его основе лежит следующий принцип – тренды проходят через четыре различные стадии: пробуждение (формирование), питание (усиление), насыщение (снижение моментума), сон (исчерпывание себя). • … it is based on the principle that trends go through four different phases: awakening (forming), eating (strengthening), sated (running out of momentum) and sleeping (exhausted).
Свеча number_3 гораздо больше свечи number_2. Это говорит не только о том, что баланс продолжает смещаться в сторону медведей, но также и о продолжении усиления моментума. Candle number_3 is much larger than candle number_2, indicating that not only is the balance continually shifting in favour of the bears, but the momentum in selling pressure is increasing too.
Как и в большинстве случаев с другими фондами или стратегиями, которые могут временно выходить из моды, многие инвесторы склонны бросать их в самое неправильное время – в точности то самое поведение, которое объясняет существование моментума! As is the case with many funds or strategies that may be temporarily out of favor, many investors tend to throw in the towel at exactly the wrong time--the exact sort of behavior that might explain why momentum exists!
Моментум может принимать различные формы. Momentum can take many forms.
Моментум временных серий (Time Series Momentum) Time Series Momentum
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.