Beispiele für die Verwendung von "мона" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle49 mona47 andere Übersetzungen2
Мона Фредрикс с полномочиями олдермена. Mona Fredricks with the alderman's proxy.
О, Мона, ты спасительница жизни. Mona, you are a life saver.
Ты думаешь, это Мона отправила анонимку? So you think that Mona left that anonymous tip?
"Мона Лиза" написана Леонардо да Винчи. The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
Мона пускает слюни на кровати в психушке. Mona is drooling in her bed at a nut hospital.
Думаю, он говорит, что Мона принесла запеканку. I think that means Mona was bringing a casserole.
Были времена, когда Мона могла проехаться по нам. There was a time Mona would've driven right over us.
Мона с командой по десятиборью в Нью-Йорке. Mona is with the decathlon team in New York City.
Слушай, Мона считает, что ты вернёшься в школу. Look, Mona thinks that you're coming back to Rosewood High.
Мона Лиза, Джоконда, картина Леонардо да Винчи, 1452-1519. The Mona Lisa, La Joconde, painted by Leonardo da Vinci, 1452-1519.
У Да Винчи есть "Мона Лиза", у Ренуара "Завтрак гребцов". Da Vinci has his Mona Lisa, Renoir has his Boatmen's Lunch.
Ваша честь, защита вызывает первым свидетелем мисс Мона Лизу Вито. Your Honour, the defence calls as its first witness Miss Mona Lisa Vito.
Мона заставила кого-то наехать на твою маму на дороге. Mona had someone run your mom off the road.
Мона - "Э", и она пускает слюни на своей кровати в психушке. Mona is "A," and she's drooling in her bed at a nut hospital.
Эм, Мона не единственная в городе, у кого есть чёрная толстовка. Em, Mona might not be the only person in rosewood who owns a black hoodie.
Мастер, настоящий художник, чёртова Мона Лиза, такие зеленые у него получаются. The master, he's a true artist, goddamn Mona Lisa, the green backs he creates.
Я не привыкла слоняться по улицам в поисках клиента, как Мона. I'm not as used to walking the streets as Mona is.
Нам нужна твоя помощь, Мона, но это не делает нас лучшими друзьями. We need your help, Mona, but this doesn't suddenly make us besties.
Когда Мона сказала вести себя естественно, я не думала, что нам придется украшать твой дом. Em, when Mona said to act normal, I don't think she meant we had to decorate your house.
Я видел, как десятки детей преклонялись перед её интеллектом, и единственное, что Мона любила больше победы - это власть. I've seen her intellectually kneecap dozens of kids, and the only thing Mona likes better than winning is taking the credit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.