Beispiele für die Verwendung von "монтаж фонограммы фильма" im Russischen
Просто когда мы закончили монтаж фильма, мы обнаружили, что он оказался слишком коротким.
It is because when we finished cutting the film, we discovered that it was too short.
Просто монтаж — удобен в тех случаях, когда нужно лишь вырезать из видео пару секунд
Just trim – Great for when all you need to do is shave a few seconds off a video
Я участвовала в записи разметочной фонограммы с группой.
I recorded a guide vocal track today with the band.
Я плакал как ребёнок, когда мальчик и его собака воссоединились в конце фильма.
I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.
Экземпляры произведения или фонограммы, производство (изготовление) или распространение которых влечет за собой нарушение авторского права или смежных прав, являются контрафактными.
Copies of works or phonograms, the production (manufacture) or distribution of which entails a breach of copyright or related rights, are deemed to be counterfeits.
Я отвечаю за монтаж твоего дерьмового политика, с которым не я, а ты связалась, маленький гремлин.
I own the edit on your shitshow politician that you connected yourself to, not me, you little gremlin.
Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране?
Is there some gustatory or culinary analog of a novel or film? In other words, can you eat or taste a complete, riveting story the way you can watch or read one?
Если считаешь, что монтаж займёт больше времени, мог бы по крайней мере позвонить.
If you think editing will take more time, you should have at least given us a call.
Из всего фильма я больше всего запомнил последнюю сцену.
What I remember most about that movie is the last scene.
Согласно записям агенства Холли, вы отвечали за монтаж и демонтаж оборудования.
According to Holly's agency, you were responsible for setting up and breaking down the equipment.
Через два часа будет еще один показ этого фильма.
There will be another showing of this movie in two hours.
Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
Скучным мне не показалось, а монтаж доверяю режиссёру.
It doesn't seem boring, the editing is up to the Director.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung