Beispiele für die Verwendung von "морозильнике" im Russischen
На газетных вырезках, рабочем столе и морозильнике?
On the clippings, the work table and the freezer?
К тому времени полицейские обыскали его квартиру и в морозильнике нашли труп его брата.
By then the police had searched his flat and they discovered his brother's body buried in the chest freezer.
Я пытаюсь ввести зимнее меню, вчера ночью сломался морозильник, а мой су-шеф Питер пропал без вести.
I'm trying to introduce my winter menu, my freezer broke last night and my sous-chef, Peter, is MIA.
Итак, я вышел, забрал труп утки, и перед тем как я положил его в морозильник, я проверил, была ли жертва действительно мужского пола.
So I went out, collected the duck, and before I put it in the freezer, I checked if the victim was indeed of the male sex.
В условиях, когда наши супермаркеты постоянно поддерживают 2-3-дневный запас продовольствия, устойчивость направляет наши мысли на энергетическую эффективность морозильников и на методы упаковки свежей зелени.
When our supermarkets have only two or three days' worth of food in them at any one time, often sustainability tends to focus on the energy efficiency of the freezers and on the packaging that the lettuces are wrapped up in.
Мы собрали и сохранили большое биологическое разнообразие, разнообразие сельскохозяйственных культур, в основном в виде семян, и положили его в банк семян, что, в прочем, лишь причудливый способ сказать "морозильник".
We have collected and conserved a great deal of biological diversity, agricultural diversity, mostly in the form of seed, and we put it in seed banks, which is a fancy way of saying a freezer.
Так, например, Швеция сообщила, что в 1999 году в 80 % домашних холодильников и морозильников в стране использовался изобутан (альтернатива ГФУ) и что переход на использование изобутана в новых холодильниках будет завершен к 2005 году.
For example, Sweden reported that 80 per cent per cent of household refrigerators and freezers in 1999 contained isobutane (an HFC alternative) and that a changeover to isobutane in new appliances would be completed by 2005.
В своём джете, в летающем морозильнике, что не приземляется.
In his jet - some flying icebox that never touches down.
Так что, выражаясь совсем прямо, если бы вас не сдерживали эти одежды, если бы вы сделали то, чего никогда бы в здравом уме не делали, ваша дочь, или то, что от нее осталось, не лежала бы в трупном мешке в морозильнике в морге.
So, not to put too fine a point on it, if you hadn't hidden those clothes, if you'd done what ANYONE in their right mind would have done, your daughter, or what's left of her, would not now be in a body bag in a fridge down at the mortuary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung