Beispiele für die Verwendung von "морочить" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle31 fool6 andere Übersetzungen25
Они начали морочить тебе голову. They started to fill your head.
Натали, перестань морочить мне голову. Natalie, stop embarrassing me.
Не хочу морочить ему голову. I don't want to bother him with it.
Хватит морочить мне голову, Эдуард. You're giving me bullshit, Edward.
И не вздумай морочить мне голову. You better not be pulling my leg.
Для чего понадобилось морочить Ирэн голову? Why mess with Irene's head?
И не пытайтесь морочить мне голову! And don't try and mess me about!
Я не хочу морочить вам голову. I can't lie to you.
Ты должен перестать морочить Джордан голову. You have to stop messing with Jordan's head.
Я не буду вам морочить голову. Look, I'm not gonna bullshit you.
Джефф, я не пытаюсь тебе тут морочить голову. Jeff, I'm not trying to jerk you around here.
Так ты пришла сегодня сюда морочить мне голову? So you came here today to mess with my head?
Слушай, Мередит, я не собираюсь морочить тебе голову. Look, I'm not gonna bullshit you, Meredith.
Ну, я не буду морочить тебе голову, Джо. Well, I'm not gonna bullshit you, Joe.
Твоя работа - морочить людям голову и ломать им жизнь. Your job is to trick people and ruin their lives.
И еще я думаю, что тебе нравится морочить людям головы. But I also think you like to screw with people's heads.
Оливер, хоть ты и горазд морочить голову, ты умеешь петь. Oliver, as annoying as you are, you can sing, man.
Прекратите морочить мне голову, я знаю, что он едет к вам. Quit jerking me around, I know he's coming out there.
Это не так, а иначе зачем тебе лгать и морочить мне голову? You must do, otherwise why would you lie to me and try and trick me?
Тебе она может морочить голову чем угодно, у меня с этим нет проблем. She can mess with your head all she likes, I'm cool with it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.