Beispiele für die Verwendung von "морская пехота" im Russischen mit Übersetzung "marine corps"

<>
Капитан Стивен Хиллер, морская пехота. Captain Steven Hiller, United States Marine Corps.
День Корпусе морской пехоты, как день на ферме. A day in the Marine Corps is like a day on the farm.
Словесно он прикладывает даже Келли, бывшего генерала морской пехоты. Even Kelly, an ex-Marine Corps general, has come under the lash of Trump’s tongue.
Ты принесёшь бесчестие и позор на себя, морскую пехоту, страну и свою семью. You'll bring dishonor and shame to yourself, the Marine Corps, the country and your family.
Джозеф (J. Joseph), служивший летчиком в корпусе морской пехоты, а сейчас работающий авиационным консультантом. J. Joseph, a former Marine Corps pilot and aviation consultant.
Марв Хебнер, 45 лет, майор корпуса морской пехоты в отставке, служил в саперном батальоне. Marv Hebner, 45, major in the Selected Marine Corps Reserve with the combat engineer battalion.
Мусульмане защишают эту страну в армии, ВМФ, ВВС, морской пехоте Национальной гвардии, полиции и пожарной службе. Muslims defend this country in the Army, Navy, Air Force, Marine Corps National Guard, police and fire department.
Ни у кого не должно было вызвать удивление нападение на американское посольство и казармы морской пехоты. It should have surprised no one when the U.S. embassy and Marine Corps barracks were attacked.
Мой инструктор, капитан Корпуса морской пехоты, участвовавший незадолго до этого в сражениях в районе островов Уэйк и Мидуэй, сказал, что он пойдет вместе со мной. My instructor, a Marine Corps captain who had recently returned from battles at Wake and Midway islands, told me he was going to attend the hearing with me.
В 2010 году в ВМС решили, что им не помешает специальный беспилотный вертолет для выполнения опасных задач по перевозке грузов подразделениям морской пехоты, дислоцирующимся в Афганистане. Back in 2010, the Navy decided it could use a self-flying helicopter, to take over dangerous missions delivering cargo to Marine Corps stations in Afghanistan.
Последние месяцы службы в морской пехоте я работал вместе с врачами, сестрами и физиотерапевтами – мы лечили наших раненых, помогали им выздоравливать, проходить реабилитацию и возвращаться к обычной жизни. Working closely with doctors, nurses, and therapists, I spent my final months in the Marine Corps supporting the recovery, rehabilitation, and reintegration of our wounded into the community.
Можно было заметить, что, пока он говорил, его руководитель аппарата, генерал морской пехоты США в отставке Джон Келли, назначенный в июле навести порядок и создать некую стабильность в клинических условиях Белого дома Трампа, схватился руками за голову, как будто испытывал шок или отчаяние. As he spoke, his chief of staff, retired US Marine Corps General John Kelly, who was appointed in July to bring order and a degree of stability to Trump’s White House sanitarium, could be seen with his head in his hands, as if in shock or despair.
Два года назад после четырёх лет службы в морской пехоте США и боевых заданий в Ираке и Афганистане я оказался в Порт-о-Пренсе во главе команды бывших военных и медицинских работников в одном из самых пострадавших районов города спустя три дня после землетрясения. Two years ago, after having served four years in the United States Marine Corps and deployments to both Iraq and Afghanistan, I found myself in Port-au-Prince, leading a team of veterans and medical professionals in some of the hardest-hit areas of that city, three days after the earthquake.
В поле Название компании начните вводить название рода войск, где вы служили, а затем выберите нужный вариант из списка. Например, введите US Army (Сухопутные войска США), US Navy (ВМФ США), United States Marine Corps (Корпус морской пехоты США), United States Air Force (ВВС США), US Coast Guard (Береговая охрана США). In the Company field, start typing the branch of the service you were in and then select the appropriate choice from the list (for example, type US Army, US Navy, United States Marine Corps, United States Air Force, US Coast Guard).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.