Beispiele für die Verwendung von "мотивы" im Russischen mit Übersetzung "motive"

<>
Мы должны узнать мотивы Велдона. We have to figure out Weldon's motive.
Мало у кого были религиозные мотивы. Few had religious motives.
Конечно, китайские мотивы не являются чистой благотворительностью. Of course, China’s motives are not purely benevolent.
Одному богу известно, какие у нее мотивы. Lord God knows what her motives are but.
Этот решение и мотивы его принятия являются беспрецедентными. This step, and its motives, are without precedent.
Остальные прежние мотивы западного вмешательства также утратили значение. Nor do the other ancient motives for Western interference apply any longer.
Надо соблюдать осторожность, приписывая мотивы взглядам других людей. One should always be careful about attributing motives to other people's views.
Его заявленные мотивы кажутся слишком анархическими для этого. His stated motives seem too anarchic for that.
Почему вы всегда думаете, что мои мотивы низки? Why do you always assume my motives are nefarious?
Хилл знала, что ее мотивы будут поставлены под сомнение. Hill knew that her motives would be questioned.
Что дает им все мотивы, чтобы попытаться заткнуть Джерри. Gives them all motive to try and shut Jerry up.
Их мотивы оставались загадкой, однако следы злоумышленников были повсюду. Their motives remained an enigma, but their marks were everywhere.
Подобные мотивы определяют накопление резервов в других развивающихся рынках. Similar motives dictate reserve accumulation in other emerging markets.
Дело в том, что не у всех заказчиков одинаковые мотивы. It's just that not all customers have the same motives.
Их мотивы сильно отличаются, чтобы всех грести под одну гребенку. Their motives are too diverse to be reduced to any single stereotype.
Теперь, если твои мотивы чисты, я дам тебе второй шанс. Now, if your motives are sincere, I'm willing to give you another chance.
Но мотивы НАТО - благие или нет - не являются оправданием беззакония. But NATO' s motives, benign or not, are no defense to illegality.
На самом деле в большинстве случаев мотивы людей носят смешанный характер. In fact, most human motives are mixed.
Эти официальные лица путают мотивы действий НАТО с легальностью самих действий. These officials confuse the motive for NATO's actions with the legality of such actions.
Политические мотивы, стоящие за идеей европейской интеграции, были затменены экономической стороной проекта. Political motives behind European integration were overshadowed by the economic project.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.