Sentence examples of "мочить в сортире" in Russian
После того, что я тут видел, я бы с тобой и в сортире ничего делать не стал.
After what I saw here, I don't even think I'd want to nail down a fly in the pisspot, together with you.
Это вы, двое кретинов, придумали в сортире?
That's what you two nimrods came up with in the crapper?
Как можно кому-то понравиться, проторчав весь вечер в сортире?
How could you be popular, hiding like that?
Давайте свалим, пока он в сортире, и оставим ему оплату счёта.
Let's book while he's still in the john.
Только я вам ничего не говорила, потому что стукачей мочат в сортире.
You didn't hear from me 'cause snitches get stitches.
Может, мне и 82 года, но у меня язык, которым можно слизать всю краску в сортире.
Hey, I may be 82 years old, but I got a tongue that can lick the paint off an outhouse.
Вильсон не мог призвать людей "мочить фрицев", как часто поступали британские и французские лидеры, поскольку очень многие солдаты Вильсона этнически и сами были "фрицами".
Wilson could not implore his people to "kill the Krauts," as British or French leaders frequently did, because so many of Wilson's soldiers were, by ethnicity at least, Krauts themselves.
И какое в этом сортире было мыло, жидкое или кусок.
You gotta know if they got liquid soap or that pink, granulated shit.
А теперь, поскольку я не хочу мочить ноги, перенесешь меня на спине.
Now then, since I don't care to get my feet wet, you'll carry me across on your back.
Нужно держать её в чистоте, не мочить, и оберегать от инфекции.
Now, you want to keep it clean and dry and clear of infection.
Старайся не мочить рану, принимай лекарства, меняй повязку.
Keep it dry, apply bacitracin, change the bandage daily.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert