Beispiele für die Verwendung von "мощнейшей" im Russischen mit Übersetzung "strong"
Übersetzungen:
alle1358
powerful995
strong290
potent55
heavy-duty5
high-capacity3
forceful2
high-power2
high power2
hard-hitting1
heavy duty1
andere Übersetzungen2
Армия всегда была мощнейшей силой, которая гарантировала, что Пакистан не пойдет по пути Ирана.
The army has always been the strongest bulwark in assuring that Pakistan does not go the way of Iran.
Государства- члены САДК подготовили два различных предложения по либерализации: одно- для Южной Африки, а другое- для остальных девяти стран, с тем чтобы избежать ситуации, при которой опасения по поводу конкуренции со стороны мощнейшей экономики региона помешали бы странам со схожими уровнями развития более быстро продвигаться к установлению режима свободной торговли между собой.
It is also worth mentioning that SADC Member States have prepared two different liberalization offers, one for South Africa and the other for the remaining nine all the other countries, in order to avoid a situation where fear for competition from the region's strongest economy would have prevented countries at a similar level of development to move more quickly towards free trade among themselves.
Оба правительства пользуются мощной народной поддержкой.
In addition, both governments enjoy strong popular support.
Однако за жесткими высказываниями не последовало мощной контратаки.
But harsh words have not been followed by a strong counter-attack.
налаживание мощных самоподдерживающихся связей между промышленностью и наукой.
Establishing strong and self-sustained industry science linkages.
Спросите у Этана: Какая самая мощная сила во Вселенной?
What Is The Strongest Force In The Universe?
Даже еврозона демонстрирует в целом удивительно мощное восстановление экономики.
Even the eurozone as a whole is in a surprisingly strong recovery.
Население явно демонстрирует мощную поддержку нового, сепаратного политического статуса.
The population makes clear that it strongly favors a new and separate political status.
Новая администрация США поддерживает мощные действия со стороны Америки.
The new US administration is supporting strong American action.
Но сигналы становятся мощнее, когда устройства загружают или посылают данные.
But transmissions are stronger when devices are downloading or sending data.
Сила сигнала становится мощнее, если гистограмма находится выше нулевой линии.
If the histogram is above the zero line, then the signal is stronger.
Происходящая от производителей [ядерной энергии] пропаганда всегда была очень мощной.
The propaganda from the industry has been very, very strong.
Это станет мощным стимулом для того, чтобы отправиться в Женеву.
This would be a strong incentive to go to Geneva.
Властям надо срочно заняться введением мощных стимулов для подобного реинвестирования.
Policymakers urgently need to ensure that strong incentives for reinvestment are in place.
Команда Янки мощно играла, но и наши тоже не лыком шиты.
Aw, the Yankees came out strong, but our boys rallied.
И поэтому, возможно, частично наш характер - результат мощной советской образовательной базы.
So some of our character, maybe we will come with a strong Soviet background of training.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung