Beispiele für die Verwendung von "моющие" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle110 wash89 washing7 shampoo5 andere Übersetzungen9
Не используйте воду и моющие средства. Do not use water or detergents.
Хорошо, я возьму моющие средства и пылесос и вы сможете помочь мне убраться. All right, I'll get the cleaning supplies and the vacuum cleaner and you can help me clean up.
Средства, выделяемые Кабинетом министров, позволяют обеспечивать питание для заключенных, а тюрьмы стараются, насколько это возможно, предоставлять заключенным моющие средства и предметы личной гигиены. The funding allocated by the Cabinet of Ministers allows providing nutrition for inmates, while prisons try to provide, as far as possible, inmates with detergents and items of personal hygiene.
Несколько видов такой продукции (щелочные моющие средства, мастики для пола, шампуни) предназначались для потребителей; ряд наименований поставлялся также эксплуатационно-техническим службам и коммерческим структурам. Several of these products (alkaline cleaners, floor polishes, shampoos) were marketed to consumers; some products were also sold to janitorial and commercial services.
К примеру, в Найроби подрядчикам, ответственным за уборку и садоводство, предлагается использовать экологичные химические вещества, моющие средства и другие чистящие материалы, удобрения и пестициды. In Nairobi, for instance, cleaning and gardening contractors are requested to use “green” chemicals, detergents and other cleaning materials, fertilizers and pesticides.
И моющие средства, если вдруг заскучаешь. And some cleaning supplies in case you get bored.
Они производят химические вещества для бытовых изделий, моющие средства. They produce chemicals for household products, cleaning supplies.
Эти дополнительные потребности были компенсированы экономией средств по статье «Разные предметы снабжения» (канцелярские принадлежности и материалы, санитарно-гигиенические и моющие средства, электротехнические принадлежности, подписные издания и оперативные карты), в результате сокращения численного состава и последующего закрытия Миссии. These additional requirements were offset by savings under miscellaneous supplies such as office supplies, sanitation and cleaning materials, electrical supplies, subscriptions and operational maps as a result of the downsizing and subsequent closing of the Mission.
Снабженческая деятельность в СООННР включает регулирование запасов топлива и пайков, осуществление контроля за расходуемым имуществом и имуществом длительного пользования, включая конторскую мебель и канцелярские принадлежности, лекарства и медицинское оборудование, моющие и чистящие средства, предметы снаряжения, конференционное оборудование, средства для полевых защитных сооружений и аппаратуру наблюдения, а также управление работой пяти складов. Supply activities in UNDOF include fuel and rations management, control of expendable and non-expendable assets, including office furniture and stationery, medicines and medical equipment, sanitation and cleaning material, accoutrements, conference equipment, field defence and observation equipment, and management of the operation of five warehousing facilities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.