Beispiele für die Verwendung von "мужика" im Russischen
Вы когда-нибудь видели мужика вытаскивающего кролика из ануса?
Have you ever seen a man shit a rabbit out of his anus?
Кучка пьяных подружек невесты, ревущих, потому что у них нет мужика.
A bunch of drunk bridesmaids crying because they don't have a man.
На углу, два мужика в черных костюмах, отчаянно стараются не бросаться в глаза.
Corner, two men wearing classic HYDRA black, trying desperately hard not to look conspicuous.
Ну, вчера я наткнулся на мужика, шатен, коротко стрижен, кажется, заведует нелегальной лотереей.
Well, yesterday I met a man, brown hair, short, seems to be in charge of running numbers.
Ты всадил пулю в голову мужика на виду всех этих людей и просто удалился?
You put a round in a man's head in front of all those people and just take off?
Ну вот например, у каждого мужика, сидящего в этом зале, где-то дома спрятана порнуха.
For instance, every man in this room is hiding some porno in his house.
Слушай, я не знаю, чем ты разозлила этого мужика, но высади меня и звони ментам!
Listen, I do not know what you have to make angry this man, but landed me and call instruments!
Последний раз, когда я видел того мужика, он сказал, что до отвала накормит меня дробью.
Last time I saw this man, he said he was gonna fill me full of buckshot.
Босс опять уходит, через время возвращается и приводит ещё одного мужика, чтобы отрубить ему руки и вырвать яйца.
So the boss leaves again and comes back later, and brings another man to cut his hands and balls off.
Чёрт возьми, вот мы тут сидим, два взрослых мужика, и следим за дверью борделя в разгар рабочего дня, а могли бы сидеть в тепле с чашкой.
Hell, to sit here, two grown up men, and watch the front door at a whorehouse at the best working hour when you can be inside in the warmth with a cup of.
В последний раз его осудили за то, что он разбил бутылку о голову какого-то мужика в баре, чуть не убил его, за это Гейтс отсидел 4 года в тюрьме Синг Синг.
His last conviction was for breaking a bottle over a man's head in a bar, almost killing him, for which Gates served four years in Sing Sing.
Потому что из-за фосфорной кислоты мужики лысеют.
Because the phosphoric acid causes male pattern baldness.
Нет, это не из-за отсутствия земли мужики живут в нищете.
No, it's not for lack of land that the muzhiks live in poverty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung