Beispiele für die Verwendung von "мутацию" im Russischen
У обоих мужчин идентичная хромосома, отвечающая за мутацию гипофиза.
Both men have an identical chromosome that's tied to pituitary mutation.
У обоих жертв идентичная хромосома, отвечающая за мутацию гипофиза.
Both victims have an identical chromosome that's tied to pituitary mutation.
Они обнаружили мутацию в одной точке, в гене, ответственном за контроль отмирания клеток.
And what they find is a single-point mutation in a gene responsible for controlling programmed cell death.
Биохимик Синтия Кеньон нашла простую генетическую мутацию, которая может удвоить продолжительность жизни круглых червей C. elegans.
Biochemist Cynthia Kenyon has found a simple genetic mutation that can double the lifespan of a simple worm, C. elegans.
Также говорится, что если вы взглянете, то увидите индивидуальную мутацию а возможно вторую, и третью, и это и есть рак.
The website says, "If you look, there's an individual mutation, and maybe a second, and maybe a third, and that is cancer."
Я только что сказала, что если произвести мутацию гена daf-2, получается рецептор, который работает плохо, и животное живёт дольше.
I just told you that, if you make a mutation in the daf-2 gene cell, that you get a receptor that doesn't work as well; the animal lives longer.
Где еще в мире можно найти более изолированную, регламентированную и военизированную династическую мутацию коммунистической тоталитарной системы, чем в Северной Корее?
Where in the world can you find a more isolated, regimented and militarized dynastic mutation of a communist totalitarian system than in North Korea?
Тот бедный мальчик проведёт остаток жизни в пузыре, если я не выясню, как исправить его мутацию, а я неделями пялюсь на исследования.
That poor boy spends the rest of his life in a bubble if I can't figure out how to fix his mutation, and I've been staring at the research for weeks.
Чума распространяется в основном через укусы блох; несколько тысяч лет назад эта бактерия приобрела генетическую мутацию, которая сделала её распространение невероятно эффективным.
The plague is spread principally by the bite of fleas, and a few thousand years ago, the bacterium acquired a genetic mutation that made it ferociously effective at spreading.
Микроскопические гранулы пигмента, произведенные пигментными клетками кожи, скапливаются вокруг ядра клетки для того, чтобы защитить ДНК от мародерских лучей и предотвратить мутацию.
Microscopic pigment granules produced by skin pigment cells aggregate around the cell's nucleus to shield the DNA from the marauding rays and prevent mutation.
Новое лекарство от рака легких, разработанное моей компанией, Novartis, эффективно только для пациентов с немелкоклеточным раком легких, которые имеют особую генетическую мутацию.
A new lung cancer drug developed by my company, Novartis, is effective only in patients with non-small-cell lung cancer who have a particular genetic mutation.
Большое значение в этой статье придавалось факту, что каждый их этих "склонных к насилию" мужчин имели мутацию в коде гена, отвечающем за фермент моноамин-оксидазы (enzyme monoamine oxidase)‚ (MAOA).
Much attention was devoted to its report that each of these "violent" individuals also carried a mutation in the gene coding for the enzyme monoamine oxidase‚ (MAOA).
И профессор из Перу Марино Ромеро, используя вызванную радиацией мутацию и другие методы, создал высокоурожайные сорта ячменя, которые теперь составляют более чем 90 % всего ячменя, выращенного в его стране.
And the Peruvian professor Marino Romero, using radiation-induced mutation and other techniques, developed higher-yielding varieties of barley that now account for over 90% of the barley cultivated in his country.
В результате, вредные мутации бы быстро вымирали.
As a result, harmful mutations would quickly die out.
Бактерии следует проверять на два типа мутации:
Bacteria should be checked for two types of mutation:
И такие мутации накапливаются равномерно с течением времени.
And these mutations accumulate approximately as a function of time.
У девушки генная мутация, что делает ее невосприимчивой.
The girl has a gene mutation that makes her immune.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung