Beispiele für die Verwendung von "мэрия" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle15 mayor's office10 andere Übersetzungen5
Мэрия, мы венчаемся, лишь мы вдвоём. City hall, we're eloping, just the two of us.
Мэрия города Сеула обеспечивает оказание профессиональной медицинской помощи беременным женщинам, младенцам и детям на основе своих окружных медицинских центров. The Seoul Metropolitan City provides professional health care services to pregnant women, infants and children through its district public health centers.
10 сентября 1999 года Пьер Клавер Хажаянди был арестован и помещен под стражу сотрудниками Особой оперативно-розыскной бригады (ОРБ) в провинции Бужумбура (мэрия). On 10 September 1999, Pierre Claver Hajayandi was arrested and detained at the offices of the Special Investigations Brigade (BSR) in Bujumbura-Mairie.
Наблюдатели выступают за активизацию усилий по выявлению организаторов этих преступлений и судебному расследованию других нарушений прав человека, подобных тем, которые были совершены в Кинаме (мэрия Бужумбуры) и Гатумбе, приветствуя при этом уже предпринятые шаги. While welcoming progress already made, observers are calling for more efforts to identify the perpetrators of such crimes and prosecute the other cases of human rights abuses, including those committed at Kinama (Bujumbura Mairie) and Gatumba.
И вот, сенсация: московская мэрия недавно объявила, что она намерена потратить около 2 миллиардов долларов на реконструкцию пришедшей в запустение сталинской выставочной площадки – «Выставки достижений народного хозяйства» - и построить на ней примерно 5 250 000 квадратных футов коммерческой недвижимости. Shockingly, the Moscow city government recently announced that it was going to spend about $2 billion redeveloping a decayed Stalinist exhibition ground, the “Exhibition of Achievements of the National Economy,” and constructing about 5,250,000 square feet of new commercial space.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.