Beispiele für die Verwendung von "мягкой силы" im Russischen
Футбольные успехи стали частью "мягкой силы" государств.
Football success has become part of countries' "soft power."
Стратегия "умной силы" не отвергает средства мягкой силы.
A "smart power" strategy does not ignore the tools of soft power.
Но есть пределы мягкой силы страны – даже Американской.
But there are limits to a country’s soft power – even America’s.
Также мы терпим неудачу в применении мягкой силы.
We are also failing in the application of soft power.
Азиатские страны имеют впечатляющие потенциальные ресурсы мягкой силы.
Asian countries have impressive potential resources for soft power.
Мы все можем выиграть от "мягкой силы" единой Европы.
We can all benefit from the soft power of an enlarged Europe.
увеличил влияние американской мягкой силы во многих частях мира;
increased American soft power in many parts of the world;
Это не означает, что Пентагон Рамсфелда несовместим с понятием мягкой силы.
This does not mean that Rumsfeld's Pentagon is irrelevant to American soft power.
С другой стороны, злоупотребление военными ресурсами может снизить значимость мягкой силы.
On the other hand, misuse of military resources can undercut soft power.
Холодная война была выиграна, благодаря совместному использованию жесткой и мягкой силы.
The Cold War was won by a mixture of hard and soft power.
Не менее важны выгоды от иммиграции и для американской политики «мягкой силы».
Equally important are immigration’s benefits for America’s soft power.
В той же степени важны выгоды от иммиграции для мягкой силы Америки.
Equally important are immigration's benefits for America's soft power.
Информационные войны простираются далеко за пределы мягкой силы, и это не новость.
Information warfare goes well beyond soft power, and it is not new.
Эти режимы ловко усвоили некоторые формы мягкой силы, но не её суть.
These regimes have shrewdly adopted some of the forms, but not the substance, of soft power.
Один из величайших источников мягкой силы Америки – это открытость её демократических процессов.
One of the greatest sources of America’s soft power is the openness of its democratic processes.
Их тяготение к ЕС является признаком привлекательности - мягкой силы - идеи европейского объединения.
Their attraction to the Union is a sign of the appeal - the "soft power" - of the idea of European unification.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung