Beispiele für die Verwendung von "на борту" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle807 on board432 aboard86 onboard47 andere Übersetzungen242
Вице-президент был на борту. The veep was on board.
На борту корабля я спал. I slept aboard the ship.
Они расстыковались, груз на борту. They've undocked, the cargo is onboard.
Время плавания на борту, название судна: Sailing time on board, name of vessel:
Мы рады приветствовать вас на борту. We are thrilled to welcome you aboard.
Сколько человек было на борту? How many men onboard?
Большинство пассажиров на борту были японцами. The passengers on board were mostly Japanese.
На борту нашего доброго старого драккара Aboard our trusty old dragon boat
Есть предположение, что на борту? Best guess what's onboard?
На борту есть лазарет, этот парень умеет. We got a sick bay here on board, and this guy knows what to do.
Я продвигал программу «Жизнь на борту». I promoted the "live aboard" program.
Золото было на борту "Лорелей"? The gold was onboard the Lorelei?
Fmax = максимально разрешенное количество пассажиров на борту Fmax = maximum permitted number of passengers on board
Буду счастлив приветствовать мисс Сойер на борту. It would be my pleasure to welcome Ms. Sawyer aboard.
Рад, что вы на борту. Glad to have you onboard.
У меня на борту будет аварийное оборудование. I'll have emergency equipment on board.
Утонул на борту парового катера "Гордость Уоппинга". Drowned aboard the steam launch, The Pride Of Wapping.
Может на борту нет выживших. Might not be anybody alive onboard.
Я оставляю опорную команду на борту корабля. I'll leave a skeleton crew on board the ship.
Оно всё ещё на борту Весёлого Роджера. It's aboard the Jolly Roger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.