Beispiele für die Verwendung von "на каникулах" im Russischen

<>
Что ты делал на каникулах? What did you do during the holidays?
Число учащихся, которые едут на каникулах заграницу, растёт. The number of students who travel abroad vacations is increasing.
Китай находится на каникулах и поэтому не объявит о своем PMI. China is on holiday and so did not announce its PMI.
Я не буду учиться на каникулах! I can't go to summer school!
На каникулах я увезу куда-нибудь детей. I'll take the kids away somewhere at half term.
Хорошо, тогда тебе не нужно ехать кататься на сноуборде с друзьями на каникулах. Okay, well, then you don't need to go snowboarding with your friends on break.
Разыщите совсем один я, на каникулах Find absolutely alone I, on a vacation
Мы вместе тралили дно реки на каникулах. We spent the holiday break dredging a river together.
Миловидных крестьянок, которых не нужно заставлять учиться, потому что это студентки на каникулах, и, сверх вышесказанного, самые красивые пейзажи мира. Its sprightly farmers, the students on vacation, whom one doesn't need to know about, and beyond all that, the most beautiful landscapes in the world.
Я хотел встретиться семьями в Нью-Йорке на каникулах, но она бы ужасно тосковала по родине. I wanted to bring our families To New York for the holidays, But she was terribly homesick.
Имя жертвы Карл Кейд, ещё один студент на каникулах. The vic's name is carl cade, another spring breaker.
Нельзя всю жизнь провести на каникулах. You can't spend your life on vacation.
На каникулах часто бываю в Германии. I spend every holiday in Germany.
Я спрашивала его, пойдет ли он гулять на каникулах а он ответил, что навряд ли, разве что с Малкольмом, единственным его другом. I asked him if he goes outside during recess and he said that he hardly does except maybe with Malcolm, his one barely friend.
Ездила в гости к кузену Рохану на каникулах. Visited my cousin Rohan once, during spring break.
Но иногда мне кажется,что я не могу по-настоящему насладиться ими, как ,например, на каникулах, когда я свободна всю неделю. And sometimes I feel like I can't really enjoy myself unless it's like a vacation, like when I get Mondays and all those days off.
Я намерен поработать на весенних каникулах. I'm going to work during the spring vacation.
Что вы планируете делать на новогодних каникулах? What are you planning to do for the New Year vacation?
На летних каникулах в Куруйдзаву нахлынули туристы. Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
Еще на весенних каникулах. Back at spring break.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.