Beispiele für die Verwendung von "на сегодняшний день" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle938 today257 andere Übersetzungen681
На сегодняшний день эффективность является проблемой. Today, efficacy is the challenge.
Вот, где мы на сегодняшний день. There we are today.
На сегодняшний день бурю удалось успокоить. Today, the storm has broken.
На сегодняшний день ситуация намного лучше. Today, we are in a much better situation.
На сегодняшний день этого не наблюдается. Today it does not.
На сегодняшний день, ты владеешь балетной школой. As of today, you own the ballet school.
Диагнозы на сегодняшний день делаются распознаванием образов. They way we make the diagnosis today is by pattern recognition:
Мы назначили интервью на сегодняшний день, и. We scheduled an interview for today, and.
На сегодняшний день это самая большая опасность. This is today’s biggest risk.
Это моя коллекция открыток на сегодняшний день. And this is my postcard collection today.
На сегодняшний день, Договор подписали 185 стран. Today, 185 nations are signatories to the Treaty.
На сегодняшний день, все три находятся под угрозой. Today, all are in jeopardy.
Большое спасибо за Ваш запрос на сегодняшний день. Thank you very much for your enquiry of today.
На сегодняшний день США не являются основным экспортером. The U.S. is not a major exporter today.
на сегодняшний день у нас 137 видов птиц. We have 137 bird species as of today.
На сегодняшний день более 77 процентов рыбных запасов истощено. Today now 70 percent of the fish stock are over-exploited.
На сегодняшний день мы не получили от него ответа. As of today, we haven't had an answer from him.
И на сегодняшний день она состоит вот из чего. And, as of today, it's made of these things.
В результате количество ATP на сегодняшний день равно 0. This results in the ATP quantity for today is 0.
На сегодняшний день у полмиллиона детей есть такие ноутбуки. We have half a million laptops today in the hands of children.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.