Beispiele für die Verwendung von "навесом" im Russischen
Он не собирает растения, он собирается спрятать наше оборудование под навесом.
He's not collecting plants, he's going to save our equipment on the canopy.
И ему казалось, что он видел следы того, что кто-то спал под навесом сарая.
And he thought he saw signs of someone sleeping in the potting shed.
Например, на станциях у велосипедных навесов были установлены камеры слежения.
For example, cameras have been installed on bicycle sheds at stations.
Я пролетела два этажа, упала на навес, съехала с него.
I fall two floors, I land on the awning, I slide off.
Если это было так, они могли просто спрятаться за велосипедными навесами.
If that was the case, they could just have slipped behind the bike sheds.
Пусть без навесов, но с перехватывающими парковками и табло, указывающими, когда придет автобус.
Granted, without awnings, but with intercepting parking areas and panels indicating when a bus will arrive.
Боеприпасы хранятся в отапливаемых и неотапливаемых хранилищах, под навесами, на площадках открытого хранения или на транспортных средствах.
Munitions are stored in heated and unheated storage facilities, under sheds, in open storage areas or on vehicles.
Официальная причина смерти - кровоизлияние в мозг из-за трещины черепа вследствие удара о навес.
Official C. O.D is cerebral hemorrhaging from a cracked skull due to his head hitting the awning.
Сбоку от дома, где жила семья, был небольшой навес, поэтому я спросил: "Могу ли я спать здесь по вечерам в спальном мешке?"
The family had a small shed on the side of the house, so I said, "Could I sleep in my sleeping bag in the evenings?"
Нет, тут есть перроны для автобусов, навес, чтобы не идти от метро под дождем, и три этажа автостоянок.
No, here there are platforms for buses, an awning so as not to walk from the metro station in the rain, and three floors of bus stops.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung