Beispiele für die Verwendung von "нагрудный микрофон" im Russischen
Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
For some reason the microphone didn't work earlier.
Раздраженная Сибелиус обронила эту фразу, которую уловил включенный микрофон, сидящему позади нее помощнику на вчерашних слушаниях в палате после горячих дебатов с членом палаты представителей Билли Лонгом, республиканцем от штата Миссури, о том, обязана ли она сама вступить в программу здравоохранения Обамы.
An exasperated Sebelius uttered that phrase, caught by a hot mic, to an aide seated behind her at yesterday's House hearing following a contentious exchange with Rep. Billy Long, R-Mo., over whether she should be required to enroll in Obamacare.
Значит, ты говоришь что-нибудь о том что ты видишь, я срываю твой нагрудный знак и брошу тебя в тюрягу.
That way, you say anything about what you see, I strip your badge and throw you in jail.
Он знал, что микрофон чувствителен к влаге, даже к поту, а если связь начнет прерываться, ЦУП может прекратить выход.
The mike was known to be sensitive to moisture, even sweat, and if the connection became fuzzy, mission control might cut off the spacewalk.
Чтобы следить за сердцебиением стратонавта, врачи закрепили у него на груди аналоговый микрофон.
To monitor his heartbeat, his physicians taped an analog microphone to his chest.
Я официально сдаю свое личное оружие и свой нагрудный знак.
Ed, I officially give you my gun and my badge.
В тот день в маленькой «федоре» на голове, сжимая в руке микрофон и крепко хватившись за стойку, она была в образе и чудесным образом соответствовала обстановке праздника.
On this day in Hoboken, wearing a small fedora, grabbing hold of her microphone and mic stand, she was wonderfully appropriate.
Один белый нагрудный платок, один ключ, один отслеживающий браслет.
One white pocket square, one key, one tracking anklet.
Когда настала очередь Мейвезера выступать, Макгрегор постоянно пытался прервать его, но микрофон у него был выключен. Ему это явно не нравилось, так как ситуация была не под его контролем.
Once it was Mayweather's turn to speak, McGregor kept trying to interrupt, but his mic was turned off and the lack of control clearly bothered him.
Дорогой, я кладу кошелёк и паспорт в нагрудный карман куртки, хорошо?
Honey, I'm putting your wallet and passport in the breast pocket of the jacket, okay?
Беспроводной микрофон Xbox 360 не будет работать, если к консоли подключена проводная гарнитура.
The Xbox 360 Wireless Microphone will not work if a wired headset is connected to your console.
Перейдите на сайт, где требуется подключить микрофон и камеру.
Navigate to a site that wants to use your microphone and camera.
Микрофон Kinect спроектирован так, чтобы слышать все в игровом пространстве.
The Kinect microphone design allows it to hear everything in your play space.
Примечание. В сенсор Kinect встроен микрофон для распознавания речи и общения.
Note: The Kinect sensor has a built-in microphone used for speech recognition and chat.
Теги — описательные метки, задающие основные правила для объявления о поиске группы, например "Нужен микрофон" или "Без оскорбительной лексики".
Tags are descriptive labels that help set the ground rules for a Looking for Group post, such as Mic required or No trash-talking.
Если на экране появилось одно из этих сообщений, это означает, что микрофон сенсора Kinect плохо воспринимает речь.
If you get one of these messages, it means the Kinect sensor microphone is having a problem hearing you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung