Beispiele für die Verwendung von "нагрузки" im Russischen mit Übersetzung "load"
Übersetzungen:
alle1757
load913
workload295
burden205
loading57
strain33
charge15
andere Übersetzungen239
Подсистема балансировки нагрузки не сохраняет сходство сеансов.
The load balancer doesn't maintain session affinity.
Идентификация нагрузки, создаваемой клиентскими удаленными вызовами процедур
Identifying Client RPC Load
Общий обзор процесса балансировки нагрузки в Exchange
Conceptual overview of the Exchange load balancing process
Балансировка нагрузки и управляемая доступность в Exchange 2016
Load balancing and managed availability in Exchange 2016
статические и динамические нагрузки в обычных условиях перевозки;
the static and dynamic loads in normal conditions of carriage;
Кроме того, подготовлены эмпирические критические нагрузки для экосистем суши.
In addition, empirical critical loads were available for terrestrial ecosystems.
Первый пик, понятно, это удар органа по датчику нагрузки.
The first peak, obviously, is the limb hitting the load cell.
И я прикрутила к палочке так называемый датчик нагрузки.
And so I wired up what's called a load cell.
Используйте несколько гибридных серверов, обслуживаемых подсистемой балансировки сетевой нагрузки клиента.
Use multiple hybrid servers that are behind the customer’s network load balancer.
Этот сервер можно не учитывать при балансировке нагрузки клиентского доступа.
This server doesn’t have to be part of the Client Access load balancing.
испытание на задымленность с учетом нагрузки для всех дизельных двигателей;
a load related smoke test for all diesel engines;
Дополнительные сведения см. в статье Балансировка нагрузки в Exchange 2016.
For more information, see Load Balancing in Exchange 2016.
Двойные передающие приборы должны быть спроектированы по принципу тока нагрузки.
Binary transmitters shall be designed according to the load-current principle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung